THE BREAD in Urdu translation

[ðə bred]
[ðə bred]
روٹی
bread
food
loaf
beep
bun

Examples of using The bread in English and their translations into Urdu

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
This is the bread that comes down from heaven(ho ek to ouranou katabainon),
میں وہ روٹی ہوں جو آسمان سے آئی ہے
This is the bread which cometh down from heaven, that a man may eat thereof,
یہ وہ روٹی ہے جو آسمان سے اُترتی ہے تاکہ آدمِی اُس میں سے کھائے
This is the bread which comes down out of heaven,
میں وہ روٹی ہوں جو آسمان سے آئی ہے
This is the bread which comes down from heaven, that one may eat of it
میں وہ روٹی ہوں جو آسمان سے آئی ہے
But this is the bread which came down from heaven, that he who eats thereof
میں وہ روٹی ہوں جو آسمان سے آئی ہے
This is the bread which is descending from heaven,
میں وہ روٹی ہوں جو آسمان سے آئی ہے
Neither the bread nor the wine is Jesus, and to worship something
(ب)''غیرمعبود اور مسیح وغیرہ کی پوجا نہ رہے گی
This is here the bread that descends from the heaven
میں وہ روٹی ہوں جو آسمان سے آئی ہے
This is the bread that came down from heaven, so that one may eat it
میں وہ روٹی ہوں جو آسمان سے آئی ہے
This[bx] is the bread that has come down from heaven,
یہ وہ روٹی ہے جو آسمان سے اُترتی ہے
For optimal nutrition, it would probably be better for most people to skip the bread altogether and stick to real foods like animals and plants.
زیادہ سے زیادہ غذائیت کے لئے، یہ زیادہ سے زیادہ لوگوں کے لئے پوری طرح سے روٹی کو چھوڑنے اور جانوروں اور پودوں جیسے حقیقی کھانا پکانے کے لئے بہتر ہو گا
You will need to have a team and as schedule so you don't disappoint the bread store managers.
آپ کو ایک ٹیم کی ضرورت ہے اور آپ کو روٹی کی دکان مینیجرز مطمعن نہیں کروگے تاکہ شیڈول گا
and there eat it with the bread that[is] in the basket of consecrations, as I commanded, saying, Aaron and his sons shall eat it.
اسکو وہیں اس روٹی کے ساتھ جو تخصیصی ٹوکری میں ہے کھاؤ جیسا میں نے حکم کیا ہے کہ ہارون اور اسکے بیٹے کھائیں
eat it there with the bread that[is] in the basket of the consecrations, as I have commanded, saying, Aaron
اسکو وہیں اس روٹی کے ساتھ جو تخصیصی ٹوکری میں ہے کھاؤ جیسا میں نے حکم کیا ہے
During the weekly sacrament we, in our need, can touch the hem of the Savior's garment as our hands and hearts reach to receive the Bread of Life and the Living Water, our Savior, Jesus Christ.
توڑ دو مبارک ہو ہم ہر ہفتے دوران ساکرامنٹ, اپنی ضروریات میں، ہم نجات دہندہ کے لباس کو چھو سکتے ہیںجیسا کہ ہمارے ہاتھ اور دل زندگی کی روٹی حاصل کرنے تک پہنچ جاتے ہیںاورزندگی کا پانی، جو صرف ہمارے نجات دہندہ، یسوع مسیح کے پاس ہے
I am the living bread which came down from heaven; if any one eats of this bread, he will live forever; and the bread which I shall give for the life of the world is my flesh.".
میں حیات کی روٹی ہوں جو آسمان سے آئی ہے اور جس نے اس کو استعمال کیا اس نے ہمیشہ کی زندگی پا ئی ہے یہ روٹی جو میں دیتا ہوں میرا جسم ہے میں یہ جسم دوں گا تا کہ لو گ اس دنیا میں زندگی پا سکیں
Moses said to Aaron and to his sons,“Boil the meat at the door of the Tent of Meeting, and there eat it and the bread that is in the basket of consecration, as I commanded, saying,‘Aaron and his sons shall eat it.'.
تب موسیٰ نے ہارو ن اور اسکے بیٹوں سے کہا،" خیمہٴ اجتماع کے دروازے پر گوشت کو اُبالو۔ اور تخصیصی ٹوکری سے روٹی اور گوشت اس جگہ پر کھا ؤ جیسا کہ خدا وند نے مجھے حکم دیا تھا
Moses said to Aaron and to his sons, Boil the flesh at the door of the tent of meeting: and there eat it and the bread that is in the basket of consecration, as I commanded, saying, Aaron and his sons shall eat it.
تب موسیٰ نے ہارو ن اور اسکے بیٹوں سے کہا،" خیمہٴ اجتماع کے دروازے پر گوشت کو اُبالو۔ اور تخصیصی ٹوکری سے روٹی اور گوشت اس جگہ پر کھا ؤ جیسا کہ خدا وند نے مجھے حکم دیا تھا
eat not the bread of men.
لوگوں کی روٹی نہ کھانا
and there eat it and the bread that is in the basket of consecration,[a]as I commanded, saying, Aaron
اسکو وہیں اس روٹی کے ساتھ جو تخصیصی ٹوکری میں ہے کھاؤ جیسا میں نے حکم کیا ہے
Results: 167, Time: 0.0291

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Urdu