WHEN ADAM in Urdu translation

[wen 'ædəm]
[wen 'ædəm]
جب آدم
جب حضرت آدم
when adam
جب آدم علیہ السلام
when adam
آدمؑ کو
جب آدم علیھ السّلام

Examples of using When adam in English and their translations into Urdu

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
When Adam sinned, he was sent out from Eden
حضرت آدم علیہ السلام کو جب جنت سے نکالا گیا
When Adam was created God came and walked with him in the cool of the day.
جب سے آدم ؑ کو اﷲ تعالیٰ نے تخلیق کیا انسانی زندگی عطا کی، اس ہی دن سے
When Adam had lived one hundred
جب آدم ایک سو تیس سال کے ہو ئے
Then He said to Adam:'Tell them their names.' And when Adam had named them, He said:'Did I not tell you that I know the unseen of the heavens and earth, and all that you reveal and all that you hide'.
فرمایا اے آدم ان چیزو ں کے نام بتا دو پھر جب آدم نے انہیں ان کے نام بتا دیئے فرمایا کیا میں نے تمہیں نہیں کہا تھا کہ میں آسمانوں اور زمین کی چھپی ہوئی چیزیں جانتا ہوں اور جو تم ظاہر کرتے ہو اور جو چھپاتے ہو اسے بھی جانتا ہوں
Then He said to Adam:'Tell them their names.' And when Adam had named them,
ارشاد ہوا کہ آدم علیھ السّلام اب تم انہیں باخبر کردو. تو جب آدم علیھ السّلام نے باخبر کردیا
Then He said,"O Adam, tell them their names." When Adam had told them the names, God said to the angels,"Did I not say to you: I know the
فرمایا اے آدم ان چیزو ں کے نام بتا دو پھر جب آدم نے انہیں ان کے نام بتا دیئے فرمایا کیا میں نے تمہیں نہیں کہا تھا
Inform them the names”; and when Adam had informed them their names,
آدم علیھ السّلام اب تم انہیں باخبر کردو. تو جب آدم علیھ السّلام نے باخبر کردیا
He said“O Adam! Inform them the names”; and when Adam had informed them their names, He said,“Did I not tell you
فرمایا: اے آدم تم ان کو ان کے نام بتاؤ۔ تو جب آدم نے ان(فرشتوں) کو ان کے نام بتا دیئے
Then He said,"O Adam, tell them their names." When Adam had told them the names, God said to
فرمایا: اے آدم تم ان کو ان کے نام بتاؤ۔ تو جب آدم نے ان(فرشتوں) کو ان کے نام بتا دیئے
When Adam committed his mistake he said:“O my Lord, I am asking you to forgive
جب آدم علیہ السلام نے غلطی کا ارتکاب کیا توکہنے لگے:
Then Allah said to Adam,"Tell them the names of these things." When Adam told them the names of all those things, Allah declared,"Did I not tell you that I know those
فرمایا اے آدم ان چیزو ں کے نام بتا دو پھر جب آدم نے انہیں ان کے نام بتا دیئے فرمایا کیا میں نے تمہیں نہیں کہا تھا
Then Allah said to Adam,"Tell them the names of these things." When Adam told them the names of all those things,
ارشاد ہوا کہ آدم علیھ السّلام اب تم انہیں باخبر کردو. تو جب آدم علیھ السّلام نے باخبر کردیا
Then Allah said to Adam,"Tell them the names of these things." When Adam told them the names of all those things, Allah declared,"Did I
فرمایا: اے آدم تم ان کو ان کے نام بتاؤ۔ تو جب آدم نے ان(فرشتوں) کو ان کے نام بتا دیئے
The Lord said to Adam,"Tell the names of the beings to the angels." When Adam said their names, the Lord said,"Did I not tell you(angels)
فرمایا: اے آدم تم ان کو ان کے نام بتاؤ۔ تو جب آدم نے ان(فرشتوں) کو ان کے نام بتا دیئے تو خدا نے فرمایا
Then He said to Adam:'Tell them their names.' And when Adam had named them, He said:'Did I not tell you that I know
فرمایا: اے آدم تم ان کو ان کے نام بتاؤ۔ تو جب آدم نے ان(فرشتوں) کو ان کے نام بتا دیئے
I was happy when Adam was born.
مجھے خوب یاد ہے آدم پیدا ہوئے تھے جب
I remember well the day when Adam came.
مجھے خوب یاد ہے آدم پیدا ہوئے تھے جب
And when Adam fell, the earth fell with him.
آدم ؑ جب روئے زمین پر تشریف لائے تو حجراسود ساتھ
It is the day when Adam was created.
فیہ خلق آدم اس دن حضرت آدم علیہ السلام پیدا کئے گئے
And when Adam came he told their names.".
ترجمۂ کنزُالعِرفان: تو جب آدم نے انہیں ان اشیاء کے نام بتادیئے
Results: 1025, Time: 0.0358

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Urdu