WHEN JESUS in Urdu translation

[wen 'dʒiːzəz]
[wen 'dʒiːzəz]
جب یسوع
جب عیسیٰؑ
جب حضرت عیسیٰ علیہ السلام
جب مسیح
when jesus
when christ
جب یِسُو
جب عیسیٰ مسیح
جب عیسٰی
جب عیسی

Examples of using When jesus in English and their translations into Urdu

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
And(remember) when Jesus the son of Mary said:"O Children of Israel!
اور(وہ وقت بھی یاد کیجئے) جب عیسٰی بن مریم(علیہما السلام) نے کہا: اے بنی اسرائیل!
When Jesus saw[Mary] weeping and the Jews who had come with her weeping,
جب یسوع نے اسے اور ان یہودیوں کو جو اس کے ساتھ آئے تھے روتے دیکھا
And it came to pass, when Jesus had finished these words, the crowds were astonished at his doctrine.
اور یہ ہوا, جب عیسی نے ان الفاظ کو مکمل کر دیا تھا, that the crowds were astonished at his doctrine
And it came to pass, when Jesus had ended these sayings, that the people
اور یہ ہوا, جب عیسی نے ان الفاظ کو مکمل کر دیا تھا,
Mat 7:28 It happened, when Jesus had finished saying these things,
اور یہ ہوا, جب عیسی نے ان الفاظ کو مکمل کر دیا تھا,
When Jesus went into the house,
یسوع جب گھر میں چلے گئے
When Jesus departed from[the house where He had brought Jairus' daughter back to life], two blind men followed Him, crying out and saying,“Son of David, have mercy on us!”.
یسوع جب وہاں سے لوٹ رہے تھے تو دو اندھے اس کے پیچھے ہو لئے۔ اور وہ زور سے پکارنے لگے،”اے داؤد کے فرزند ہم پر رحم کر۔
When Jesus reached the spot(that is the spot underneath the tree where Zaccheus was) he looked up and said to him,'Zaccheus, come down immediately.'”!
یسوع جب اس جگہ آئے اور درخت پر چڑھ کر بیٹھے ہوئے زکائی پر ان کی نظر پڑی تو انہوں نے اس سے کہا، اے زکا ئی!
When Jesus was alone in the house with his disciples,
یسوع جب گھر میں چلے گئے
And when Jesus came to the place, he looked up, and saw him, and said to him, Zaccheus, make haste, and come down:!
یسوع جب اس جگہ آئے اور درخت پر چڑھ کر بیٹھے ہوئے زکائی پر ان کی نظر پڑی تو انہوں نے اس سے کہا، اے زکا ئی!
And when Jesus departed thence two blind men followed him, crying, and saying, Thou Son of David, have mercy on us.
یسوع جب وہاں سے لوٹ رہے تھے تو دو اندھے اس کے پیچھے ہو لئے۔ اور وہ زور سے پکارنے لگے،اے داؤد کے فرزند ہم پر رحم کر
When Jesus was alone with his disciples in the house,
یسوع جب گھر میں چلے گئے
When Jesus got to that place, he looked up into the tree and said,“Zacchaeus, hurry on down, for I am appointed to stay[c] at your house today!”!
یسوع جب اس جگہ آئے اور درخت پر چڑھ کر بیٹھے ہوئے زکائی پر ان کی نظر پڑی تو انہوں نے اس سے کہا، اے زکا ئی!
When Jesus reached the spot,[JESUS LAUGHED], looked up and said to him,“Zacchaeus, come down immediately!
یسوع جب اس جگہ آئے اور درخت پر چڑھ کر بیٹھے ہوئے زکائی پر ان کی نظر پڑی تو انہوں نے اس سے کہا، اے زکا ئی!
It is known that it has miscalculated on a number of years when Jesus was born.
یہ معلوم کہ یہ سال کی ایک بڑی تعداد پر miscalculated ہے کہ جب حضرت عیسی علیہ السلام پیدا ہوئے کیا جاتا ہے
A more serious error was contained in his calculations of the year when Jesus was born.
یہ معلوم کہ یہ سال کی ایک بڑی تعداد پر miscalculated ہے کہ جب حضرت عیسی علیہ السلام پیدا ہوئے کیا جاتا ہے
When Jesus said,“I am he,” they moved backwards and fell to the ground.
جب عیسیٰ نے اعلان کیا،”مَیں ہی ہوں،“ تو سب پیچھے ہٹ کر زمین پر گر پڑے
When Jesus had finished saying these things,
جب یسوع نے ان چیزوں کی تعلیم ختم کی
When Jesus said“I am he,” they all shrank back and fell to the ground.
جب عیسیٰ نے اعلان کیا،”مَیں ہی ہوں،“ تو سب پیچھے ہٹ کر زمین پر گر پڑے
When Jesus replies,“I am he,” they all fall to the ground.
جب عیسیٰ نے اعلان کیا،”مَیں ہی ہوں،“ تو سب پیچھے ہٹ کر زمین پر گر پڑے
Results: 335, Time: 0.0356

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Urdu