A LIABILITY in Vietnamese translation

[ə ˌlaiə'biliti]
[ə ˌlaiə'biliti]
trách nhiệm
responsibility
responsible
liability
accountability
duty
obligation
accountable
charge
blame
responsibly
trách nhiệm pháp lý
liability
legal responsibility
legally responsible
legal obligation
legal duty
legally liable
legal accountability
khoản nợ
debt
loan
indebtedness
liabilities
liability
pháp lý
legal
regulatory
juridical
legislative
judicial
forensic
justice

Examples of using A liability in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
For example, a bank might acquire funds by issuing a liability to the public an asset for….
Ví dụ, một ngân hàng có thể nhận được vốn bằng cách phát hành một tài sản nợ cho công chúng.
And I can't help but think that's been something of a liability on my path to maturity.
Và tôi không thể không nghĩ nó là một cái gì đó như một của nợ trên đường đến trưởng thành của mình.
A straight male model is treated like a liability in fashion circuit.
Một người mẫu nam thẳng thắn sẽ bị đối xử như của nợ trong làng thời trang.
The apparent issue with the cost principle is that the historic cost of a liability, property, or equity financial investment is merely exactly what it was worth on the acquisition date;
Vấn đề rõ ràng với các nguyên tắc chi phí là chi phí lịch sử của một tài sản, trách nhiệm, hoặc đầu tư vốn cổ phần là chỉ đơn giản là những gì nó đã có giá trị kể từ ngày mua lại;
will debit Cash and will credit a liability account such as Customer Deposits,
sẽ ghi có tài khoản trách nhiệm như Tiền gửi của khách hàng,
We argue that network ownership and employee base is just a liability- a necessary evil- the same as what inventory is to manufacturer or retailer.
Chúng tôi cho rằng quyền sở hữu mạng lưới và cơ sở nhân viên chỉ là trách nhiệm pháp lý- một điều tồi tệ cần thiết- cũng giống như tồn kho đối với nhà sản xuất hoặc nhà bán lẻ.
The payroll accrual is the amount that needs to be entered into a liability account in order for the credit balance in the liability account to be the amount owed to employees.
Các phương pháp dự chi lương là số tiền mà cần phải được nhập vào một tài khoản trách nhiệm để cho dư nợ tín dụng trong tài khoản của trách nhiệm pháp lý là số tiền còn nợ người lao động.
instead reports a liability such as Unearned Revenues or Customer Deposits.
thay vào đó báo cáo trách nhiệm pháp lý như Doanh thu chưa thực hiện hoặc Tiền gửi của Khách hàng.
If, for example, a depositor moves 100 euros from Italy to Germany, the Bank of Italy records a liability to the Eurosystem and the Bundesbank records a credit.
Ví dụ, nếu một tài khoản tiền gửi chuyển 100 Euro từ Italy sang Đức, ngân hàng trung ương Italy BOI sẽ ghi vào tài khoản nợ trong hệ thống Eurosystem còn ngân hàng trung ương Đức Bundesbank sẽ ghi vào tài khoản có.
But regardless of the office environment, you need to figure out“how you can translate the mistake from a liability into an asset,” Gergen says.
Nhưng cho dù môi trường văn hóa doanh nghiệp là gì đi nữa thì bạn cũng cần phải chỉ ra“ làm thế nào bạn có thể biến sai lầm từ trách nhiệm thành tài sản”, Gergen nói.
such that they are not a liability, either to the society,
để họ không phải là trách nhiệm pháp lý hoặc cho xã hội,
If, for example, a depositor moves €100 from Italy to Germany, the Bank of Italy records a liability to the Eurosystem and the Bundesbank records a credit.
Ví dụ, nếu một tài khoản tiền gửi chuyển 100 Euro từ Italy sang Đức, ngân hàng trung ương Italy BOI sẽ ghi vào tài khoản nợ trong hệ thống Eurosystem còn ngân hàng trung ương Đức Bundesbank sẽ ghi vào tài khoản có.
quality was considered difficult, but Kamata says,“Rather than seeing the polycarbonate as a liability, we took advantage of it to create a layered look.”.
Kamata nói, Thay vì coi polycarbonate là trách nhiệm, chúng tôi đã tận dụng nó để tạo ra một lớp nhìn.
The interviewer wants to determine whether you are a good candidate for the job and if you will be an asset or a liability to the business.
Người phỏng vấn muốn xác định xem bạn là ứng cử viên tốt cho công việc và bạn có thể trở thành tài sản hoặc trách nhiệm pháp lý đối với công việc kinh doanh.
She told me that she wanted to make sure that she would never be a liability or a burden to anyone at any point in her life.
Cô ấy nói với tôi rằng cô ấy muốn bảo đảm rằng cô ấy sẽ không bao giờ là trách nhiệm hay gánh nặng cho bất kì ai ở bất kì thời điểm nào trong đời.
However, the head of the Office of Government Ethics wrote in a letter that“the payment made by Mr Cohen is required to be reported as a liability”.
Tuy nhiên, người đứng đầu Cơ quan Đạo đức Chính phủ( OGE) viết trong một bức thư rằng“ khoản thanh toán của ông Cohen được yêu cầu báo cáo là trách nhiệm pháp lý”.
payment on January 15, the company will report a repair expense and a liability of $15,000 as of December 15.
công ty sẽ báo cáo chi phí sửa chữa và trách nhiệm của 15.000$ đến ngày 15.
future is not recorded on the balance sheet; only unpaid interest up to the date of the balance sheet is reported as a liability.
chỉ lãi chưa thanh toán đến ngày của bảng cân đối kế toán được báo cáo là trách nhiệm pháp lý.
that the title had been nothing more than a liability to her.
danh hiệu không có gì ngoài trách nhiệm với cô.
by the government and doesn't have a liability attached to it.
không có trách nhiệm kèm theo nó.
Results: 111, Time: 0.0437

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese