PASSIF in English translation

passive
passif
passivement
liability
responsabilité
passif
obligation
dette
responsable
responsabilite
engagement
liabilities
responsabilité
passif
obligation
dette
responsable
responsabilite
engagement

Examples of using Passif in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Disponibilités et passif au 30 juin 2011: missions achevées.
Available cash versus liabilities as at 30 June 2011: closed missions.
Liquidités et passif au 30 juin 2005: missions en cours.
Available cash versus liabilities as at 30 June 2005: active missions.
Liquidités et passif au 30 juin 2005: missions achevées.
Available cash versus liabilities as at 30 June 2005: closed missions.
Disponibilités, passif et solde du fonds au 30 juin 2008.
Cash assets, liabilities and fund balance as at 30 June 2008.
Liquidités et passif au 30 juin 2003.
Available cash versus liabilities as at 30 June 2003.
L'emprunt obligataire est comptabilisé au passif du bilan pour sa valeur nominale.
The bond is accounted for its nominal value in liabilities.
Situation de trésorerie: disponibilités et passif.
Liquidity: available cash versus liabilities.
Je suis censé être associé passif.
I'm supposed to be a silent partner.
la comptabilisation en produits intervient lorsque le passif est éteint.
revenue is recognized as the liability is discharged.
Nous avons un passif.
We have a history.
Non passif.
Not silent.
Passif à court terme-$ 25,4$ Passif à long terme- 5,7.
Short-term assets-$ 32.4$ Long-term assets- 60.8.
Les différentes sources de financement se retrouvent au passif du bilan.
The various sources of financing appear as liabilities on the balance sheet.
Maintenant une homme de 38 ans avec un passif de diabète.
Now a 38-year-old male with a history of diabetes.
Vous saviez que Skytrip a un passif de défaillances?
Were you aware that skytrip had a history of mechanical issues?
l'humanité joue un rôle passif.
models of the future, humanity is passive.
En outre, aucun cas n'a été rapporté en dépistage passif dans les trois foyers.
Besides, no cases were detected passively in these three foci.
Les provisions pour pertes à terminaison sont présentées au passif du bilan.
Provisions for loss on completion are presented under liabilities in the balance sheet.
Elle n'avait aucun passif violent.
She had no history of violence.
Oui, nous avons un passif.
Yeah, well, we do have a history.
Results: 7751, Time: 0.171

Top dictionary queries

French - English