ZÁVÄZOK in English translation

commitment
záväzok
odhodlanie
angažovanosť
oddanosť
úsilie
nasadenie
prísľub
odhodlanosť
obligation
povinnosť
záväzok
povinný
liability
zodpovednosť
záväzok
ručenie
povinnosť
pasívum
ručia
príťažou
undertaking
podnik
záväzok
spoločnosť
poisťovňa
vykonávajú
uskutočnenie
vykonať
pledge
sľub
záväzok
prísľub
zástava
záloh
závdavok
sľúbiť
zábezpeka
zárukou
sľubujem
engagement
angažovanosť
zapojenie
zásnubný
zasnúbenie
účasť
záväzok
zásnuby
angažovanie
angažmán
nasadenie
commit
spáchať
zaviazať
spáchanie
dopustiť
záväzok
zaväzovať
sa dopúšťajú
committed
spáchať
zaviazať
spáchanie
dopustiť
záväzok
zaväzovať
sa dopúšťajú
commitments
záväzok
odhodlanie
angažovanosť
oddanosť
úsilie
nasadenie
prísľub
odhodlanosť
obligations
povinnosť
záväzok
povinný
liabilities
zodpovednosť
záväzok
ručenie
povinnosť
pasívum
ručia
príťažou
undertakings
podnik
záväzok
spoločnosť
poisťovňa
vykonávajú
uskutočnenie
vykonať
committing
spáchať
zaviazať
spáchanie
dopustiť
záväzok
zaväzovať
sa dopúšťajú

Examples of using Záväzok in Slovak and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Záväzok Microsoftu bude platiť 5 rokov v Európskom hospodárskom priestore, uviedla komisia.
The commitments would cover the European Economic Area for five years, the Commission said.
To je náš záväzok voči našim obchodným partnerom.
That is my promise to our business partners.
Dajte si záväzok na každý deň.
Take the pledge each day.
Je to náš záväzok, že tieto riešenia budeme v politike aktívne presadzovať.
It is our responsibility to promote proactive policies to this end.
To je náš záväzok voči našej planéte Zem.
We neglected our responsibility to our planet Earth.
Zdôrazňujeme náš záväzok voči tomuto regiónu.“.
We are committed to the region.”.
Záložným právom možno zabezpečiť záväzok, ktorý vznikne v budúcnosti.
Guarantee agreement may be concluded to ensure the obligations which arise in the future.
Máme záväzok sa oň starať pre budúce generácie.
And we have a responsibility to take care of it for future generations.
Náš záväzok voči životnému prostrediu.
Our compromise with environment.
Záväzok k dokonalosti a inovácii.
Dedication to perfection and innovation.
Záväzok sem, dohoda tam.
A compromise here, a compromise there.
Je to už celkom vážny záväzok, naozaj sa to deje.
That is a very serious responsibility; it really is.
Záväzok vyžaduje zraniteľnosť.
Taking responsibility requires vulnerability.
Som presvedčená, že tento záväzok je vlastný každému členovi tejto snemovne.
I believe that this duty is shared by every Member of this House.
Je to záväzok, ktorý sa mocne dotýka svedomia
It is a responsibility that challenges the conscience
Záväzok ďalej rozvíjať dohody o partnerstve v odvetví udržateľného rybárstva s pobrežnými štátmi.
Its commitment to further progressing Sustainable Fisheries Partnership Agreements with coastal states.
Účastníci koncentrácie porušili záväzok pripojený k rozhodnutiu.
The undertakings concerned commit a breach of a commitment attached to the decision;
Veriaci majú záväzok túto sviatosť prijať vo vhodnom čase;
Stipulates that the faithful are obliged to receive the sacrament of confirmation at appropriate time;
Nepál a 12 ďalších krajín podpísali záväzok zdvojnásobiť počty tigrov do roku 2022.
Nepal and 12 other countries signed a pledge to double their tiger numbers by 2022.
Záväzok vrátiť svet do pôvodného patetického stavu.
The responsibility of putting the world in its current, pathetic state.
Results: 12191, Time: 0.0709

Top dictionary queries

Slovak - English