ARE BAPTIZED in Vietnamese translation

[ɑːr bæp'taizd]
[ɑːr bæp'taizd]
được rửa tội
was baptized
was baptised
been christened
get baptized
got baptised
was the baptism
đã chịu phép rửa
baptized
baptised
chịu phép báp tem
đang rửa tội
is baptizing
chịu phép báp têm
be baptized
being baptised
baptism
đã được làm phép báp têm

Examples of using Are baptized in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
scribe in translating the Book of Mormon-Joseph and Oliver receive the Aaronic Priesthood from John the Baptist-They are baptized, ordained, and receive the spirit of prophecy.
Oliver nhận được Chức Tư Tế A Rôn từ Giăng Báp Tít- Họ chịu phép báp têm, được sắc phong và nhận được tinh thần tiên tri.
St. Francis Xavier, who participated in this meritorious work, wrote back home:"As soon as I arrived in any heathen village, when all are baptized, I order all the temples of their false gods to be destroyed and all the idols
Francis Xavier đã viết về nhà:" Ngay khi tôi đến ở bất kỳ làng ngoại đạo nào, khi tất cả được rửa tội, tôi ra lệnh phá hủy tất cả các đền thờ thần tượng của họ
Parents are obliged to take care that infants are baptized in the first few weeks; as soon as possible after the birth
Các bậc cha mẹ buộc phải lo cho con cái mình được rửa tội trong vòng những tuần lễ đầu tiên;
Else what shall they do which are baptized for the dead, if the dead rise not at all?
Bằng chẳng vậy những người vì kẻ chết chịu phép báp têm sẽ làm chi nếu kẻ chết quả thật không sống lại?
Parents are obliged to take care that infants are baptized in the first few weeks; as soon as
Các bậc cha mẹ phải lo cho con cái mình được Rửa Tội trong vòng những tuần lễ đầu tiên;
asks to be baptized”, but he continued“even children, from antiquity onwards are baptized into the faith of their parents.”.
từ thời xa xưa cũng được rửa tội trong đức tin của cha mẹ chúng.”.
making the sign of the cross with that water we remember that we are baptized.
nước để nhớ rằng chúng ta là người được rửa tội.
by doing the sign of the cross with that water we remember that we are baptized.
nước để nhớ rằng chúng ta là người được rửa tội.
All of us who are baptized, the children of the Church, are called to
Tất cả chúng ta đã được rửa tội, là con cái của Giáo Hội,
in harmony with what we preach” when we are baptized, otherwise the result is scandal and that does“so much
chúng ta rao giảng” khi chúng ta chịu phép rửa, bằng không thì kết quả là cớ vấp phạm
that they are not separated from the Church but can- and indeed should- participate in her life insofar as they are baptized.
thực sự cần tham gia vào cuộc sống của Giáo Hội trong chừng mực họ được rửa tội.
thus every time we come in or go out, by doing the sign of the cross with that water we remember that we are baptized.
qua việc làm dấu Thánh Giá bằng nước ấy, chúng ta nhớ rằng chúng ta đã chịu phép Rửa.
to see(with prompt charity) that they are not separated from the Church but can-and indeed should-participate in her life insofar as they are baptized.
thực sự cần tham gia vào cuộc sống của Giáo Hội trong chừng mực họ được rửa tội.
every time we come back or go out, making the sign of the cross with that water we remember that we are baptized.
qua việc làm dấu Thánh Giá bằng nước ấy, chúng ta nhớ rằng chúng ta đã chịu phép Rửa.
by making the sign of the Cross with that water we remember that we are baptized.
nước để nhớ rằng chúng ta là người được rửa tội.
each time we come in or go out, by making the sign of the Cross with that water we remember that we are baptized.
qua việc làm dấu Thánh Giá bằng nước ấy, chúng ta nhớ rằng chúng ta đã chịu phép Rửa.
making the sign of the cross with that water we remember that we are baptized.
thánh giá với nước ấy thì chúng ta nhớ lại rằng chúng ta đã được rửa tội.
by making the sign of the Cross with that water we remember that we are baptized.
thánh giá với nước ấy thì chúng ta nhớ lại rằng chúng ta đã được rửa tội.
by doing the sign of the cross with that water we remember that we are baptized.
thánh giá với nước ấy thì chúng ta nhớ lại rằng chúng ta đã được rửa tội.
I am baptized with fire!
Tôi được rửa tội bằng lửa!
Results: 65, Time: 0.054

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese