BLURTED OUT in Vietnamese translation

['bl3ːtid aʊt]
['bl3ːtid aʊt]
thốt lên
said
exclaimed
uttered
blurted out
cried
shouted
spoke
let out
burst out
out
thốt ra
utter
blurt out
say
out
spoken
words
spewing
buột miệng
blurted out
nói thẳng
frankly speaking
straight talk
speak directly
speak straight
to be honest
say it straight
said bluntly
speak plainly
tell it straight
be blunt
tuột ra
slipped
dropping off
fell

Examples of using Blurted out in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
then Penelope blurted out,“Colin should go away.”.
và rồi Penelope thốt lên,“ Colin nên đi xa.”.
Keitel blurted out that negotiations for peace should be initiated at once before Berlin became a battlefield.
Keitel nói thẳng rằng đàm phán hòa bình phải bắt đầu ngay trước khi Berlin trở thành chiến trường.
Finally, unable to contain himself any longer, he blurted out,“Did you notice anything strange about that dog?”.
Cuối cùng, không thể lặng thinh lâu hơn, cậu buột miệng,“ Anh có thấy điều gì khác thường nơi con chó ấy không?”.
It's something I blurted out without thinking much… then the girls look at each other.
Đó chỉ là thứ tôi thốt ra mà chưa nghĩ kĩ… sau đó thì các cô gái nhìn nhau.
Frustrated with the sales persons attitude Boyle blurted out-“No need to explain,
Boyle nói thẳng với người bán hàng:“ Không cần giải thích đâu,
Henley," he blurted out with a sigh, thankful he would been able to remember it.
Henley,” hắn ta tuột ra với một tiếng thở dài, cảm ơn trời là hắn vẫn còn nhớ được tên mình.
As usual, I blurted out a polite,“Yes, of course,
Như thường lệ, tôi buột miệng lịch sự“ Vâng,
The lady, she claims to be his bride," the frightened young man blurted out.
Quý cô, cô ấy quả quyết rằng cô ấy là cô dâu của ngài ấy,” tên lính trẻ sợ hãi thốt ra.
Henley," he blurted out with a sigh, thankful he'd been able to remember it.
Henley,” hắn ta tuột ra với một tiếng thở dài, cảm ơn trời là hắn vẫn còn nhớ được tên mình.
When they were 3, Thomas blurted out that toy guns were his favorite things.
Khi cặp sinh đôi được 3 tuổi, Thomas buột miệng nói rằng súng đồ chơi là món đồ yêu thích của cậu.
I slept with him,” Eve blurted out, and Mavis responded with a fit of helpless choking.
Tôi ngủ với anh ta,” Eve buột miệng thốt ra và Mavis phản ứng bằng một cơn nghẹt thở kiểu bó tay chịu thua.
Remember how embarrassed you felt when your dad blurted out in front of the relatives that you were terrified of spiders?
Có nhớ bạn đã xấu hổ thế nào khi bố bạn nói tuột ra trước mặt họ hàng rằng bạn sợ nhện chết khiếp?
The incident was brought to light when a U.S. military official" blurted out" refers to the installation program for thousands of devices in technology workshops.
Sự việc bị đưa ra ánh sáng sau khi một quan chức quân đội Mỹ“ lỡ miệng” nhắc tới“ hàng ngàn” thiết bị đang cài chương trình trong một hội thảo công nghệ.
My mom started asking all these questions so I blurted out it was stolen and she cancelled it.
Tôi buột miệng nói thẻ bị mất cắp Mẹ tôi hỏi dồn dập.
So I blurted out it was stolen and she canceled it. My mom started asking all these questions.
Tôi buột miệng nói thẻ bị mất cắp Mẹ tôi hỏi dồn dập.
With great difficulty, Nyima Tsering blurted out what was really in his mind:"How can I not return?
Khó nhọc lắm, Nyima Tsering mới nói buột ra điều ông nghĩ trong lòng:“ Làm sao tôi có thể không trở về chứ?
Last week, when on a stage with Medal of Honor winners, he blurted out that he too was brave,“financially brave”.
Tuần trước, khi đứng trên sân khấu cùng với những người đoạt giải Medal of Honor, ông buột miệng nói rằng ông quá là dũng cảm,“ dũng cảm trong lĩnh vực tài chính”.
When my wife showed me the positive pregnancy test for our first baby in 2009, I blurted out,"Awesome!
Khi vợ tôi mang thai đứa con đầu tiên năm 2009, tôi đã buột miệng nói:" Tuyệt quá!
had a fight with his roommate, the roommate blurted out,“You are psychotic.
bạn cùng phòng buột miệng nói, bạn là người tâm thần.
Last week, when on a stage with Medal of Honor winners, he blurted out that he too was brave,“financially brave”.
Tuần trước, khi đứng trên sân khấu cùng những người được trao Huân chương Danh dự, ông buột miệng nói mình quá dũng cảm,“ dũng cảm về mặt tài chính.”.
Results: 71, Time: 0.0545

Blurted out in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese