DISGUISED in Vietnamese translation

[dis'gaizd]
[dis'gaizd]
ngụy trang
camouflage
disguise
masked
masquerading
camo
decoy
a travesty
cải trang
disguised
masquerade
giả trang
masquerade
disguised
hóa trang
costume
make-up
masquerade
dress-up
che đậy
cover up
conceal
gloss
cloaking
disguised
shrouded
of a cover-up
giả dạng
disguised
masquerading
posing as
assume the form
che giấu
mask
concealment
disguise
hiding
concealed
cloaking
shrouded
obscuring
veiled
withholding
nguỵ trang
camouflage
disguised

Examples of using Disguised in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In 1993, Alina left Cuba, disguised as a Spanish Tourist and sought asylum in the States.
Alina rời khỏi Cuba vào năm 1993, hóa trang làm một du khách người Tây Ban Nha và xin tị nạn ở Hoa kỳ.
And in black Africa, it disguised its South African origins under subsidiaries with names like Diamond Development Corporation
Và tại châu Phi, nó che giấu nguồn gốc Nam Phi của mình bằng những công ty con với những cái tên
How many more political murders disguised as heart attacks… suicides, cancers, drug overdoses?
Còn bao nhiêu tôi ác chính tri đứợc che đậy nhứ những cơn đau tim… Tự sát, ung thứ, dùng thuốc quá liều?
Who knows how many of us addicts are disguised as normal people?
Ai mà biết được có bao nhiêu người nghiện vẫn giả trang như những người bình thường?
As Ulrica mutters incantations before a group of women(“Re dell'abisso”), Riccardo discreetly enters disguised as a fisherman.
Khi Ulrica đang thì thầm những câu thần chú cho một nhóm các phụ nữ(" Re dell' abisso"), Riccardo đã thận trọng bước vào, giả dạng là một ngư dân.
The drugs were disguised as tea leaves
Ma túy được nguỵ trang như lá trà
Nevertheless, Roulette is disguised in mystery and the exact background of the Roulette game is not thoroughly known.
Tuy nhiên, Roulette bị che giấu trong bí ẩn và quá khứ lịch sử chính xác của trò chơi Roulette không được biết rõ.
Sometimes the physical pain can actually be disguised as other things, such as emotional stress.
Đôi lúc nỗi đau về thể xác thật sử có thể được che đậy bằng những thứ khác, như căng thẳng tinh thần.
After this first phase, three of the group made their way to the back gate of the prison, some disguised in stolen civilian clothing.
Sau đó, 3 tên ra cổng sau của nhà tù, một số hóa trang trong quần áo dân sự đánh cắp được.
own team stationed at the UN, with each of the specialists disguised as diplomats.
mỗi chuyên viên giả trang là nhà ngoại giao.
After you contacted them, they would send you a sales letter, disguised as a free report, selling a low-ticket information product.
Sau khi bạn liên hệ với họ, họ sẽ gửi cho bạn một thư bán hàng giả dạng như là tài liệu miễn phí để bán một sản phẩm giá thấp.
These aerial vehicles were disguised- I would like to stress that- as homemade.
Những chiếc máy bay này được nguỵ trang- tôi muốn nhấn mạnh điều này- trông giống như sản xuất thủ công.
although the real facts have been disguised and altered.
các sự kiện thực đã bị che đậy và biến đổi[ 98].
After that, three of the group made their way to the back gate of the prison, some disguised in stolen civilian clothing.
Sau đó, 3 tên ra cổng sau của nhà tù, một số hóa trang trong quần áo dân sự đánh cắp được.
dumped more than 100 shipping containers of garbage disguised as plastics for recycling into the Philippines.
gởi sang Philippines hơn 100 container rác giả dạng là nhựa để tái chế.
We are so accustomed to disguise ourselves to others That in the end we become disguised to ourselves.".
Chúng ta quá quen với việc che giấu bản thân với người khác đến phút cuối, chúng ta trở nên che giấu chính bản thân.".
Opportunities are usually disguised as hard work, so most people don't recognize them.
Cơ hội rất hay nguỵ trang dưới những công việc gian khổ, vì thế hầu hết mọi người đều không nhận ra được.
For the believer, concern for the world is a disguised concern about a God who is not known to the self.
Đối với những người tin, liên quan đến thế giới là mối quan tâm được che đậy về một Thiên Chúa là Đấng không biết chính mình.
After that, some of the group made their way to the back gate of the prison, some disguised in stolen civilian clothing.
Sau đó, 3 tên ra cổng sau của nhà tù, một số hóa trang trong quần áo dân sự đánh cắp được.
For the unbeliever, concern about God is a disguised worry about the world.
Đối với những người không tin, những gì liên quan đến Thiên Chúa là điều lo lắng được che đậy về thế giới.
Results: 633, Time: 0.0737

Top dictionary queries

English - Vietnamese