DURING THE SESSION in Vietnamese translation

['djʊəriŋ ðə 'seʃn]
['djʊəriŋ ðə 'seʃn]
trong phiên
during the session
during the hearing
in after-hours
in premarket
innings
trong buổi
at
during the session
in the evening
in concert
in the morning
in the afternoon
a conference in
in the audience
on the night
during the ceremony
trong suốt session
during the session
trong cuộc họp
during the meeting
in a conference
in a briefing
trong kỳ họp
in session
during the meeting

Examples of using During the session in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Avoiding saying no can really help the child to feel more relaxed during the session.
Việc tránh nói không có thể thực sự giúp trẻ cảm thấy thoải mái hơn trong suốt buổi chụp.
As during the Human Rights Council, NGOs have the possibility to hold side events during the session of the Working Group.
Cũng như trong lúc họp Hội đồng Nhân quyền Liên Hợp Quốc, NGO có cơ hội tổ chức những sự kiện trong thời gian buổi họp của Nhóm Làm việc.
Millett said during the session.
Millett nói trong phiên họp.
Twelve new Members will be elected to the Convention's Intergovernmental Committee during the session.
Ủy viên sẽ được bầu vào Ủy ban liên chính phủ Hội nghị trong phiên họp tới đây.
Zenit Senior Vatican correspondent Deborah Castellano Lubov is in Amman to speak at the conference during the session on“Media and truth: what is the relationship?”.
Phóng viên Vatican kỳ cựu của Zenit, Deborah Castellano Lubov, đang ở Amman để phát biểu tại phiên hội thảo về“ Truyền thông và sự thật:“ mối quan hệ là gì?”.
that are present during the session.
có mặt trong phiên họp.
Thus, all user information is kept secure(as well as anything else transmitted during the session).
Do đó, tất cả thông tin người dùng sẽ được đảm bảo( ít nhất là trong session đó).
very little to do with during the session.
rất ít để làm với trong suốt phiên.
Of note, the pound rose as high as $1.4355 during the session, the currency's strongest levels since Brexit.
Đáng lưu ý, đồng bảng Anh đã tăng lên mức cao 1.4355 USD trong suốt phiên giao dịch, mức tăng mạnh nhất kể từ Brexit.
place it on a table, adjusting the height with that of the chair you will be using to sit during the session.
điều chỉnh độ cao với ghế bạn sẽ sử dụng để ngồi trong suốt phiên.
Exchange Commission during the session of September 5, 2018.
sàn Giao dịch trong phiên họp ngày 5 tháng 9 năm 2018.
ZENIT's Deborah Lubov was in Amman to speak at the conference during the session on“Media and truth:
Phóng viên cấp cao của ZENIT, Deborah Lubov, có mặt tại Amman để trình bày tại hội nghị trong phiên họp về“ Truyền thông
the person must be actively engaged and work during the session as well as between sessions,
cực tham gia và làm việc trong phiên điều trị cũng
Zenit Senior Vatican correspondent Deborah Castellano Lubov is in Amman to attend the conference during the session on“Media and truth: what is the relationship?”.
Phóng viên Vatican cấp cao của Zenit, Deborah Castellano Lubov, đang ở Amman để tham dự hội thảo trong phiên thảo luận về“ Các Phương tiện Truyền thông và sự thật: mối quan hệ như thế nào?”.
the chat window so that both the User and the Helper can see what is being logged during the session.
người trợ giúp có thể nhìn thấy những gì đã được ghi trong suốt session.
Please note that the hypnotic induction used during the session will not be on the recording, as the recording begins toward the end of the induction process,
Xin lưu ý rằng cảm ứng thôi miên được sử dụng trong phiên sẽ không có trong bản ghi âm,
opening of a session, such member must be released during the session upon the request of the National Assembly, except in case of flagrante delicto.
đại biểu đó phải được trả tự do trong kỳ họp theo yêu cầu của Quốc hội, ngoại trừ trường hợp phạm tội quả tang.
During the session, with the help of various unexpected questions, the psychotherapist helps the patient to look
Trong phiên, với sự giúp đỡ của những câu hỏi bất ngờ khác nhau,
pages on the Site, and will remember preferences you have selected during the session.
sẽ ghi nhớ ưu tiên bạn đã chọn trong phiên đó.
pages on the Website, and will remember preferences you have selected during the session.
sẽ ghi nhớ ưu tiên bạn đã chọn trong phiên đó.
Results: 110, Time: 0.0618

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese