EMBEDDED WITHIN in Vietnamese translation

[im'bedid wið'iːn]
[im'bedid wið'iːn]
nhúng trong
embedded in
dipped in
immersed in
soaked in
dunked in
imbedded in
doused in
drenched in
được nhúng trong
embedded in
is embedded in
is dipped in
is immersed in
embeded in
imbedded in
is drenched in
đưa vào trong
included in
inserted in
brought into
put in
introduced into
embedded in
incorporated into
placed in
inclusion in
taken inside
gắn trong
mounted in
embedded in
tied in
installed in
attached in
hooked up in
vào trong
in
into
inside
inward
go inside
đính trong

Examples of using Embedded within in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The system has been introduced to make sure that the boot loader that has been embedded within makes sure that the UEFI firmware loads the OS as well as the other utilities as soon as the system is started.
Hệ thống đã được giới thiệu để đảm bảo rằng bộ tải khởi động đã được nhúng trong làm cho chắc chắn rằng phần vững UEFI tải hệ điều hành cũng như các tiện ích khác ngay sau khi hệ thống được khởi động.
With the new office embedded within this global company, we will not
Với văn phòng mới được nhúng trong công ty toàn cầu này,
for virtual training), which can then be embedded within a secure environment.
sau đó có thể được đưa vào trong một môi trường an toàn.
The most pernicious assumption embedded within the idea of China's crossroads is that Beijing has not made any serious policy decisions about the direction the country is moving.
Nhận định thiếu chứng minh nguy hại nhất gắn trong các ý tưởng về ngã tư đường của Trung Quốc là Bắc Kinh đã không thực hiện bất kỳ một quyết định chính sách nghiêm túc nào về phương hướng đất nước họ đang chuyển động.
It is the best and app that also has a stealth camera embedded within it so that the user who leads the mobile knows the activities that were going on the phone when the mobile was not with him.
Nó là tốt nhất và ứng dụng cũng có một máy ảnh ẩn nhúng trong nó để người vay di động dùng biết các hoạt động đã đi trên điện thoại khi điện thoại di động đã không với anh ta.
An inviting place where reflection, interaction and connectivity are not only its spatial expression, but also embedded within its covenant to the people of Cambodia.".
Một nơi mời gọi nơi phản chiếu, tương tác và kết nối không chỉ là biểu hiện không gian của nó, mà còn được nhúng trong giao ước của mình cho người dân Campuchia.".
A tag embedded within the product may encounter high temperatures and pressures during product manufacturing,
Nhãn gắn vào trong sản phẩm có thể gặp phải nhiệt độ
the separate landing page, whereas other posts had the form embedded within the post- an in-line call to action(CTA).
trong khi các bài đăng khác có hình thức được nhúng trong bài viết thì một lời kêu gọi hành động nội tuyến( CTA).
peace can begin to take root as a value deeply embedded within the heart of every person.
đầu bám rễ như một giá trị ăn sâu vào trong tâm hồn mỗi người.
co-authored with Megan Reid, shows that the attitudes and practices embedded within these interactions can put mothers at risk of being treated as criminals.
thực hành được nhúng trong các tương tác này có thể khiến các bà mẹ có nguy cơ bị coi là tội phạm.
Your churches will see new crosses emerge where the head of the beast will be embedded within them; your altars will be changed
Những nhà thờ của các con sẽ xuất hiện những thánh giá mới mà cái đầu của con thú sẽ được đính trong những thánh giá này; bàn thờ của
An inviting place where reflection, interaction and connectivity are not only its spatial expression, but also embedded within its covenant to the people of Cambodia,” says Zaha Hadid.
Một nơi mời gọi nơi phản chiếu, tương tác và kết nối không chỉ là biểu hiện không gian của nó, mà còn được nhúng trong giao ước của mình cho người dân Campuchia.".
The concept of a touchscreen embedded within the controller was originally inspired by the blue light on the Wii disc tray that illuminates to indicate new messages.
Khái niệm về màn hình cảm ứng được tích hợp trong máy được lấy cảm hứng từ ánh sáng màu xanh trên khay đĩa Wii chiếu sáng để hiển thị thông điệp mới.
The region is embedded within a wider one of star formation known as Cygnus X,
Khu vực này được nhúng vào trong một rộng lớn hơn một trong sự hình thành sao được gọi
The balustrades in the east mall feature colourful glass“jewels” embedded within the metalwork, while Selfridges, on the far side of the West Mall, is clad in over fifteen-thousand shiny aluminium discs.
Các lan can ở khu mua sắm phía đông có đồ trang sức bằng thủy tinh đầy màu sắc được gắn trong kim loại, trong khi Selfridges, ở phía xa của West Mall, được phủ trong hơn mười lăm nghìn đĩa nhôm sáng bóng.
However there is an environmental framework inherently embedded within the traditional principles of Islam, and it is possible
Tuy nhiên, có một khung môi trường vốn đã được nhúng trong các nguyên tắc truyền thống của đạo Hồi
Cast steel links are embedded within our metal core tracks providing a strong skeleton for your Mini/ Large Excavator, Dozer, Track Loader or harvester to roll upon.
Các liên kết thép đúc được nhúng vào trong các rãnh kim loại lõi của chúng tôi cung cấp một bộ xương mạnh mẽ cho Máy xúc mini/ Máy xúc lớn, Máy ủi, Máy xúc xích hoặc máy gặt đập của bạn.
URLs are embedded within the pages themselves to provide the hypertext links to other pages.
các URL được nhúng vào trong chính các trang, để cung câp các siêu liên kết tới những trang khác.
also something that traditional, industrial companies are having to engage with as data generating sensors become embedded within products.
truyền thống đang phải bắt nhịp khi các cảm biến tạo dữ liệu được tích hợp vào trong sản phẩm.
give very little weight to the links embedded within.
không có một trọng số nào cho các link được nhúng bên trong.
Results: 162, Time: 0.0762

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese