EXAGGERATIONS in Vietnamese translation

[igˌzædʒə'reiʃnz]
[igˌzædʒə'reiʃnz]
phóng đại
exaggerate
magnification
magnify
exaggeration
overstate
amplified
cường điệu
exaggerated
exaggeration
hype
hyperbole
hyperbolic
overstated
far-fetched
rhetorical
farfetched
gimmicky

Examples of using Exaggerations in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
have no fears or doubts or exaggerations, nor do we get jealous of others who have achieved the goals, or become arrogant about our own achievements.
nghi ngờ, hay phóng đại, cũng không ganh tỵ với những người đã đạt được mục tiêu, hay kiêu ngạo về thành tích của mình.
degenerative theories as held by the Italian school were exaggerations and false interpretations of the facts, and that the important factor was the social environment.".
thoái hóa như tổ chức do nhà trường Ý là cường điệu và cách diễn giải sai các sự kiện, và đó là yếu tố quan trọng là môi trường xã hội.".
These are all exaggerations, slight exaggerations of a fundamental truth, which is Portlanders
Đây là những phóng đại, những phóng đại nhẹ của một sự thật cơ bản,
Narcissists are prone to frequent lies and exaggerations(about themselves and others), and have the tendency of lifting themselves up by putting others down.
Cả hai mẫu người ái kỷ và thao túng tinh thần thường có xu hướng dối trá và phóng đại( về bản thân họ và những người khác), họ có khuynh hướng nâng bản thân mình lên bằng việc hạ thấp những người khác.
created on the basis of a false perception of the world, particularly the kind of exaggerations we tend to place on our perceptions.
đặc biệt là các loại cường điệu mà chúng ta có khuynh hướng đặt để vào nhận thức của chúng ta.
Responding to Ms Lee's claims of"crimes against humanity" he said reports of hundreds of dead Rohingya were"exaggerations" and that"sometimes the United Nations is wrong".
Bình luận về cáo buộc" tội ác chống loài người" của bà Lee, ông nói tin có hàng trăm người Rohingya đã chết là" phóng đại" và" đôi khi Liên Hợp Quốc cũng sai".
if his real image does not reach, then it can well use lies, exaggerations, statements, degrading others
thì nó cũng có thể sử dụng lời nói dối, cường điệu, tuyên bố, làm mất giá
In introducing the Dharma to others, Buddhist missionaries have never tried to use imaginary exaggerations depicting a heavenly life in order to attract human desire and arouse their craving.
Khi giới thiệu Pháp cho người khác, những nhà truyền giáo Phật giáo không bao giờ cố sử dụng đến những sự cường điệu tưởng tượng phát hoạ một cuộc sống thiên đường để mà thu hút những ước muốn và khơi dậy lòng tham của con người.
There are hundreds of ways to promote your Article without exaggerations and without any risks, so the next step immediately after hitting the publish button is to make a good promotion.
Có nhiều cách để quảng bá nội dung của bạn mà không nói quá và không có bất kỳ rủi ro nào, vì vậy bước tiếp theo ngay sau khi nhấn nút xuất bản là thực hiện quảng cáo tốt.
Why would the religious/political leaders have to go to such extremes to stop such exaggerations of an alleged resurrection if the body was still in the tomb, a few minutes walk from where the disciples were publicly proclaiming his resurrection?
Tại sao các nhà lãnh đạo tôn giáo/ chính trị trở nên cực đoan như vậy để ngăn chặn lời phóng đại về sự sống lại của một bị cáo nếu thân thể của bị cáo ấy vẫn còn trong ngôi mộ?
Exaggerations have enticed illustrious linguists to write satirical essays such as“the great Eskimo vocabulary hoax”, where Geoff Pullum denounces the fantasy about the number of words used by Eskimos to refer to snow.
Sự phóng đại đã lôi kéo các nhà ngôn ngữ học lừng lẫy viết các bài tiểu luận châm biếm nhưtrò lừa đảo từ vựng Eskimo tuyệt vờiNghiêng, nơi Geoff Pullum tố cáo sự tưởng tượng về số lượng từ được sử dụng bởi người Eskimo để nói về tuyết.
to avoid the extremes, the superlatives or exaggerations of the religious emotion, to look upon nature,
những sự tuyệt đối hóa hay những sự cường điệu tình cảm tôn giáo,
to avoid the extremes, the superlatives or exaggerations of the religious emotion, to look upon nature,
những sự tuyệt đối hóa hay những sự cường điệu tình cảm tôn giáo,
Apparent exaggerations in his résumé, first reported by The New York Times,
Sự phóng đại rõ ràng trong bản lý lịch của ông,
but offered exaggerations about the effectiveness of border walls and current apprehensions of those crossing illegally.
đưa ra những lời cường điệu về hiệu quả của các bức tường biên giới và sự e ngại hiện tại của những người vượt biên trái phép.
U.S. Rep. John Ratcliffe, after questions arose about the Republican congressman's lack of experience and possible exaggerations in his resume.
Cộng hòa này thiếu kinh nghiệm và có thể đã phóng đại trong hồ sơ xin việc.
Oftentimes, when writing emergency leave email, in your attempt to be very convincing, you may include exaggerations that your human resources manager could see through, leading to distrust.
Thông thường, khi viết email khẩn cấp để lại, trong nỗ lực của bạn để rất thuyết phục, bạn có thể bao gồm các cường điệu mà người quản lý nguồn nhân lực của bạn có thể thấy qua, dẫn đến sự ngờ vực.
of my love affairs, and when you talk about someone you love you are bound to use extremes, exaggerations, but to me they don't sound like that.
bạn buộc phải sử dụng những cực đỉnh, những sự cường điệu, nhưng với tôi chúng nghe không giống như vậy.
US Representative John Ratcliffe, after questions arose about the Republican congressman's lack of experience and possible exaggerations in his resume.
Cộng hòa này thiếu kinh nghiệm và có thể đã phóng đại trong hồ sơ xin việc.
If your profile is written in such a way as to overemphasize experiences or“expertise” that are merely exaggerations of reality, others viewing your profile will probably be able to tell sooner or later.
Nếu hồ sơ của bạn được viết bằng một cách nào đó để nhấn mạnh quá mức kinh nghiệm hay" chuyên môn" mà chỉ là sự phóng đại về thực tại, những người khác xem hồ sơ của bạn có lẽ sẽ có thể cho biết sớm hay muộn.
Results: 56, Time: 0.1655

Top dictionary queries

English - Vietnamese