IN THE END , IT in Vietnamese translation

cuối cùng nó
eventually it
it finally
ultimately it
in the end it
at last it
lastly , it
rốt lại nó
trong kết thúc nó

Examples of using In the end , it in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The multiple axes on the arms could be manipulated and so, in the end, it can be properly used just like the arms of Dr Octopus.
Nhiều trục trên cánh tay có thể được điều khiển và vì vậy, cuối cùng, nó có thể được sử dụng đúng như cánh tay của Tiến sĩ Octopus.
In the end, it is like a tax on what people have already acquired,
Cuối cùng, nó giống như một loại thuế về những gì mọi người đã mua lại,
Even though you may attempt to do this and invest yourself greatly in this effort, in the end, it cannot be successful.
Mặc dù bạn có thể cố làm điều này và đầu tư bản thân nhiều trong nỗ lực này, cuối cùng, nó không thể thành công.
give us new news and what you did in the end, it would be interesting to know.
những gì bạn đã làm cuối cùng, nó sẽ là thú vị để biết.
That was was made these websites successful, but in the end, it was also what brought them back down to earth.
Điều đó đã được thực hiện thành công các trang web này, nhưng cuối cùng, nó cũng là những gì đưa họ trở lại trái đất.
External events can temporarily raise or lower your happiness point, but in the end, it will always trend back to your baseline.
Các sự kiện bên ngoài có thể tạm thời tăng hoặc giảm điểm hạnh phúc của bạn, nhưng cuối cùng, nó sẽ luôn có xu hướng trở lại đường cơ sở.
But in the end, it comes down to how we interpret the world and how it can
Nhưng cuối cùng nó dẫn đến việc làm thế nào chúng ta diễn giải thế giới
However, sometimes, quantity should take priority over quality, because in the end, it leads to higher quality.
Tuy nhiên, thỉnh thoảng số lượng nên được ưu tiên hơn chất lượng. bởi vì cuối cùng nó dẫn đến kết quả tốt hơn.
When did something start out badly for you but in the end, it was great?
Khi nào một cái gì đó bắt đầu tồi tệ cho bạn, nhưng cuối cùng nó là tuyệt vời?
Google's taking the brunt of this issue because, in the end, it's the leading search engine.
Google đã chịu chỉ trích về vấn đề này vì cuối cùng nó dẫn tới công cụ tìm kiếm.
Everywhere and anywhere it appears, socialism advances under the banner of progress, but in the end, it delivers only corruption, exploitation, and decay.
Ở mọi nơi, bất cứ đâu xuất hiện, chủ nghĩa xã hội núp bóng dưới lá cờ tiến bộ, nhưng cuối cùng nó chỉ mang lại tham nhũng, bóc lột và tàn phá.
stated just awhile ago, no matter what the food is, in the end, it will end as shit from the ass.
dù có là loại thức ăn gì, thì cuối cùng nó cũng biến thành phân thải từ đít thôi.
Maybe this is tough now, but in the end, it will make us stronger.
Có lẽ điều này là khó khăn bây giờ, nhưng cuối cùng nó sẽ làm cho chúng ta mạnh mẽ hơn.
In the end, it was the right moment for me to change life, city, culture and country;
Cuối cùng, đó là thời điểm phù hợp để tôi thay đổi cuộc sống,
In the end, it is a recognition of why I was made, why I am here on earth,
Cuối cùng, đó là việc nhận ra lý do vì sao tôi được dựng
In the end, it is generally a good idea to remember that human beings have already been optimized by a powerful agent called natural selection.
Cuối cùng, sau đó, nói chung là một ý tưởng tốt để nhớ rằng con người đã được tối ưu hóa bởi một tác nhân mạnh mẽ được gọi là chọn lọc tự nhiên.
In the end, it is a recognition of why I was made, why I am here on earth,
Cuối cùng, đó là một câu hỏi để nhận ra tại sao tôi được tạo ra,
In the end, it remains in its obscurity and leaves man in fear of the unknown.
Cuối cùng, nó ở lại trong sự tối tăm của và bỏ lại con người trong sợ hãi vô tri.
In the end, it's a personal decision, but we asked Marilyn Elmore Bragg
Đến cuối cùng, đó là một quyết định mang tính cá nhân,
There was a blame game between the two parties, and in the end, it was a blame game without the wherewithal to make dramatic decisions.".
Có một trò chơi đổ lỗi giữa hai bên, và cuối cùng, đó là một trò chơi đổ lỗi mà không có điều kiện để đưa ra quyết định kịch tính.".
Results: 226, Time: 0.0583

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese