IS ENTRUSTED in Vietnamese translation

[iz in'trʌstid]
[iz in'trʌstid]
được giao phó
been entrusted
are delegated
are dealt
được giao
be delivered
was assigned
was given
is entrusted
be handed over
be delegated
be shipped
allocated
allotted
được ủy thác
is entrusted
be delegated
is mandated
a trustee
were consigned
elected delegates
được trao phó
is entrusted
được phó thác
be entrusted
được uỷ thác
been entrusted
được tín thác

Examples of using Is entrusted in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
To recall that the apostolic mission is entrusted in the first place to the community and that this often
Nên nhớ rằng sứ vụ tông đồ trước hết được tín thác cho cộng đoàn,
The operation of finance is entrusted to one or more existing international entities.
Hoạt động của nó sẽ được giao phó cho một hoặc nhiều thực thể quốc tế đang tồn tại.
The Core Elite Group is intended to safeguard the long-term interests of Huawei, and also is entrusted with the authority to select governance leaders.
Core Elite Group được thành lập nhằm bảo vệ lợi ích lâu dài của Huawei và cũng được ủy quyền để lựa chọn các nhà lãnh đạo quản trị.
to think that it is only to priests and religious that the Church's responsibility is entrusted.
tu sĩ mới được ủy trao trách nhiệm đối với Giáo Hội.
Being an association is a value and a responsibility, that is entrusted to you right now.
Một liên hiệp là một giá trị và một trách nhiệm, và nó được trao phó cho anh chị em ngay hôm nay.
After losing his mother to the war, he is entrusted with the"AGE Device," a memory unit which has been handed down from generation to generation in his family.
Khi Flit mất đi mẹ của mình trong cuộc chiến, cậu được giao phó cho“ AGE Device,” một thiết bị lưu trữ trí nhớ được lưu truyền qua nhiều thế hệ trong gia đình của cậu.
general administrative rules which, to the extent that administration is entrusted to Land revenue authorities or to municipalities(associations of municipalities),
đến phạm vi quản lý được giao cho cơ quan tài chính của Bang
Connectivity is entrusted to a good one Double-band WiFi,
Kết nối được giao phó cho một tốt WiFi băng tần kép,
The kid is entrusted with a very important and responsible task- the
Cậu bé được giao nhiệm vụ rất quan trọng
A child who is entrusted to water the plants or empty the clothes
Một đứa trẻ được ủy thác để tưới nước cho cây cối
This, then, is the task that is entrusted to us: to incarnate the Word of God for the Church and for the humanity of the Third Millennium.
Điều này chính là nhiệm vụ được giao phó cho chúng ta: trở nên hiện thân của Lời Chúa cho Giáo Hội và cho nhân loại trong Thiên Niên Kỷ Thứ Ba.
The transmission of human life is entrusted by nature to a personal and conscious act, and as such is subject to
Việc truyền sinh tự bản chất được trao phó cho hành vi có ngôi vị
Instead, the NSA is entrusted with coordination and deconfliction of SIGINT components of otherwise non-SIGINT government organizations,
Thay vào đó, NSA được ủy thác điều phối và giải mã các thành phần SIGINT của
A child who is entrusted to water the plants or empty the clothes
Một đứa trẻ được giao việc tưới nước cho cây
Her role in the story becomes more complicated as she gets involved with a group known as the Tekkadan, whom is entrusted to protect her life.
Vai diễn của cô trong câu chuyện trở nên phức tạp hơn khi cô được tham gia với một nhóm được gọi là Tekkadan, người được giao phó để bảo vệ cuộc sống của cô.
Instead, NSA is entrusted with assistance to and coordination of SIGINT elements at other government organizations,
Thay vào đó, NSA được ủy thác điều phối và giải mã các thành phần SIGINT
the vineyard is entrusted to them, who must look after it,
vườn nho được trao phó cho họ, họ phải chăm sóc nó,
Abilities as a Devil, one Day, Yuuko Yoshida aka Shadow Lady Yuuko, is entrusted with the mission to defeat the Light….
Nữ tình nhân bóng tối Yuuko, được giao nhiệm vụ đánh bại ma nữ của tộc Light.
Feature adaptation of Frank Herbert's science fiction novel about the son of a noble family trying to avenge his father's death while saving a spice planet that he is entrusted to protect.
Xứ cát là câu chuyện về chàng công tước trẻ tuổi Paul Atreides, con trai của một gia đình quý tộc tìm cách trả thù cho cái chết của cha mình trong khi cứu một hành tinh mà ông được giao phó trọng trách để bảo vệ.
generation is written in God's creation as an everlasting blessing, to which the world is entrusted.
và thế giới được phó thác cho lòng trung thành ấy.
Results: 125, Time: 0.0559

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese