Examples of using Loi in English and their translations into Vietnamese
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
At Santi Chaiprakarn Park in the heart of the old city, learn about the history of Loi Krathong and see performers and characters in traditional
Since the first Memorandum of Understanding between the Thuy Loi University- TLU and the Delft University of Technology- TU Delft in 1998, a very strong
nongovernmental organizations established pursuant to association loi 1901, fondation loi 1987, local Civil Code, or fonds de dotation loi 2008-776 and registered in the"Journal Officiel des Associations" or any other French legal publication.
6 centuries have elapsed, the sound strategies by Le Loi- the eminent leader of Lam Son uprising remain valuable and should continue to be studied,
sail towards Tan Chau, a vibrant border town where we take the local rickshaw called xe loi for a trip around town or pedal 18 kilometers
According to the legend, emperor Le Loi handed a magic sword called Heaven's Will which brought him victory in his revolt against the Chinese Ming Dynasty back to the Golden Turtle God(Kim Qui)
the heart of the old city, visitors will learn about the history of Loi Krathong and see performers and characters in traditional
Related to a legend of Vietnamese history- Le Loi King returned the sword to Turtle God, Hoan Kiem Lake has attracted a huge
cultural events and festivals; such as Loi Krathong, Christmas,
Mr Loi was subsequently sentenced to 2 years' jail- 7 hours from the family home- while Mrs Loan received a 3-year term,
the Downunder Pub both in Loi Khro Road(middle of the Night Bazaar),
Le Loi repelled the invaders in 1428 and took the throne,
the German Hofbrauhaus both in Loi Khro Road(middle of the Night Bazaar),
Le Loi repelled the invaders in 1428 and applied the name of Lê Thái T?;
by two French laws, or decrees: the Ordonnance de Villers-Cotterêts(1539), which says that every document in France should be written in French("i.e." not in Latin nor Occitan) and the Loi Toubon(1994), which aims to eliminate Anglicisms from official documents.
Emperor Le Loi borrowed a magic sword from the Golden Turtle God(Kim Qui) under Hoan Kiem lake
the Ordonnance de Villers-Cotterêts(1539), which said that every document in France should be written in French(neither in Latin nor in Occitan) and the Loi Toubon(1994), which aimed to eliminate anglicisms from official documents.
Mr. Cao Minh Loi, General Director of Vietnam Gas Detector said, when the safety of employees in workplace environments is increasingly interested in,
Le Loi repelled the invaders in 1428 and ascended the throne,
School of International Education, to improve the quality of English teaching and learning, as well as an activity to celebrate the 60th anniversary of Thuy Loi University(1959-2019).