LOI in Vietnamese translation

lợi
benefit
good
be beneficial
favor
advantage
gain
profit
favour
useful
loi
loi
isolated
lôi
get
take
bring
lui
torpedo
thunder
yank
dragged
pulled
lei

Examples of using Loi in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
At Santi Chaiprakarn Park in the heart of the old city, learn about the history of Loi Krathong and see performers and characters in traditional
Và tại công viên Santi Chaiprakarn ở trung tâm của thành phố cổ, du khách sẽ được tìm hiểu về lịch sử của Loi Krathong và xem các tiết mục biểu diễn
Since the first Memorandum of Understanding between the Thuy Loi University- TLU and the Delft University of Technology- TU Delft in 1998, a very strong
Biên bản ghi nhớ hợp tác đầu tiên giữa trường Đại học Thủy lợi- WRU
nongovernmental organizations established pursuant to association loi 1901, fondation loi 1987, local Civil Code, or fonds de dotation loi 2008-776 and registered in the"Journal Officiel des Associations" or any other French legal publication.
phi chính phủ thành lập theo association loi 1901, fondation loi 1987, local Civil Code hoặc fonds de dotation loi 2008- 776 và được đăng ký trong" Journal Officiel des Associations" hoặc bất kỳ ấn bản pháp lý nào khác của Pháp.
6 centuries have elapsed, the sound strategies by Le Loi- the eminent leader of Lam Son uprising remain valuable and should continue to be studied,
nhưng những sách lược đúng đắn của Lê Lợi- lãnh tụ kiệt xuất của nghĩa quân Lam Sơn- vẫn còn nguyên giá trị,
sail towards Tan Chau, a vibrant border town where we take the local rickshaw called xe loi for a trip around town or pedal 18 kilometers
du khách sẽ nơi chúng tôi đi xe kéo địa phương có tên là xe lôi cho một chuyến đi quanh thị trấn
According to the legend, emperor Le Loi handed a magic sword called Heaven's Will which brought him victory in his revolt against the Chinese Ming Dynasty back to the Golden Turtle God(Kim Qui)
Theo truyền thuyết, vị hoàng đế Lê Lợi đã trao trả một thanh gươm thần được gọi là Thuận Thiên mà đã giúp ông chiến thắng trong cuộc
the heart of the old city, visitors will learn about the history of Loi Krathong and see performers and characters in traditional
du khách sẽ được tìm hiểu về lịch sử của Loi Krathong và xem các tiết mục biểu diễn
Related to a legend of Vietnamese history- Le Loi King returned the sword to Turtle God, Hoan Kiem Lake has attracted a huge
Liên quan đến một truyền thuyết về lịch sử Việt Nam- Vua Lê Lợi đã trả lại thanh kiếm cho Thần Rùa,
cultural events and festivals; such as Loi Krathong, Christmas,
lễ hội; như Loi Krathong, Giáng sinh,
Mr Loi was subsequently sentenced to 2 years' jail- 7 hours from the family home- while Mrs Loan received a 3-year term,
Nhưng sau đó ông Lợi bị tuyên án 2 năm tù- nơi ông bị giam cách nhà 7 tiếng đồng hồ-
the Downunder Pub both in Loi Khro Road(middle of the Night Bazaar),
cả hai đều nằm ở đường Loi Khro( giữa Bazaar Night),
Le Loi repelled the invaders in 1428 and took the throne,
Lợi đẩy lùi những kẻ xâm lược năm 1428
the German Hofbrauhaus both in Loi Khro Road(middle of the Night Bazaar),
cả hai đều nằm ở đường Loi Khro( giữa Bazaar Night),
Le Loi repelled the invaders in 1428 and applied the name of Lê Thái T?;
Lợi đẩy lùi những kẻ xâm lược năm 1428 và áp dụng tên
by two French laws, or decrees: the Ordonnance de Villers-Cotterêts(1539), which says that every document in France should be written in French("i.e." not in Latin nor Occitan) and the Loi Toubon(1994), which aims to eliminate Anglicisms from official documents.
viết bằng tiếng Pháp( nghĩa là không viết bằng tiếng Latin hoặc Occitan) và the French Loi Toubon hướng tới loại bỏ những từ tiếng Anh từ những văn bản chính thức.
Emperor Le Loi borrowed a magic sword from the Golden Turtle God(Kim Qui) under Hoan Kiem lake
Vua Lê Lợi mượn một thanh gươm thần từ Golden Turtle Thiên Chúa( Kim Ai)
the Ordonnance de Villers-Cotterêts(1539), which said that every document in France should be written in French(neither in Latin nor in Occitan) and the Loi Toubon(1994), which aimed to eliminate anglicisms from official documents.
nghĩa là không viết bằng tiếng Latin hoặc Occitan) và the French Loi Toubon hướng tới loại bỏ những từ tiếng Anh từ những văn bản chính thức.
Mr. Cao Minh Loi, General Director of Vietnam Gas Detector said, when the safety of employees in workplace environments is increasingly interested in,
Ông Cao Minh Lợi, Tổng giám đốc Công ty Máy đo khí Việt Nam cho biết, khi sự an
Le Loi repelled the invaders in 1428 and ascended the throne,
Lợi đẩy lùi những kẻ xâm lược năm 1428
School of International Education, to improve the quality of English teaching and learning, as well as an activity to celebrate the 60th anniversary of Thuy Loi University(1959-2019).
đồng thời là một hoạt động chào mừng 60 năm thành lập trường Đại học Thủy Lợi( 1959- 2019).
Results: 211, Time: 0.0327

Top dictionary queries

English - Vietnamese