NOW SEEMS in Vietnamese translation

[naʊ siːmz]
[naʊ siːmz]
bây giờ dường như
now seem
now appears
now seemingly
bây giờ có vẻ
now seems
now looks
now it appears
now it sounds
giờ đây dường như
now seems
now appears
hiện nay dường như
now seems
now appears
currently seem
today seem
at present seems
hiện giờ dường như

Examples of using Now seems in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
build 10 new reactors, including four of French design, now seems much less likely to be realized.
bao gồm 4 lò theo thiết kế của Pháp, giờ đây dường như ít có khả năng thực hiện.
But a recent story from the Guardian, based on information supplied by Edward Snowden, now seems to place even that in doubt.
Nhưng một câu chuyện gần đây từ tờ Gardian, dựa vào thông tin do Edward Snowden cung cấp, bây giờ dường như thậm chí đặt điều đó vào sự nghi ngờ.
Her family is also jealous of her and Tae-Ri now seems cold from a distance.
Gia đình cô cũng ghen tị với cô và Lee Tae Ri bây giờ có vẻ lạnh từ xa.
Year, 10 years, 100 years and possibly longer Tri Vietnamese never had snow, but now seems to freeze, snow covered the entire heart UK.
Năm, 10 năm, 100 năm qua và có thể còn lâu hơn thế Việt Trì chưa bao giờ có tuyết rơi cả, nhưng giờ đây dường như tuyết lạnh đang phủ kín trái tim Anh.
EOS almost slipped into single figures a couple of days ago, but now seems to be leading a charge back up towards $15.00.
EOS gần như trượt xuống giá trị một chữ số vài ngày trước, nhưng bây giờ dường như đang tăng trở lại lên tới$ 15.00.
gone beyond‘peak car' ownership, and driving now seems to be in the decline.
và việc lái xe bây giờ có vẻ đang đi xuống.
China has controlled the Paracels for nearly four decades and now seems determined to hold the Scarborough Shoal as well.
Trung Quốc đã kiểm soát quần đảo Hoàng Sa gần bốn thập kỉ qua và bây giờ có vẻ cũng quyết tâm giữ chắc bãi cạn Scarborough.
while to catch up with this, however its rise now seems on track.
sự gia tăng của nó bây giờ có vẻ đi đúng hướng.
Nomination being the only power MPs still have, using it to nominate Mr Corbyn now seems especially frivolous.
Quyền đề cử là quyền lực duy nhất mà các nghị sỹ có, và việc sử dụng nó để đề cử ông Corbyn bây giờ có vẻ đã gây kết quả khó lường.
He has long been removed from society but now seems to want to become a part of it.
Rambo đã sống tách biệt với xã hội trong suốt một thời gian dài, và dường như giờ đây ông ấy mong muốn được trở thành một phần của nó.
But it now seems credit cannot expand any further because the private sector is incapable of repaying the debt that it has already.
Tuy nhiên, cho đến bây giờ, dường như tín dụng không thể tăng trưởng được nữa bởi khu vực tư nhân không còn khả năng trả nợ.
The chance which now seems lost may present itself at the last moment.
Cơ hội lúc này có vẻ đã mất đi thể sẽ lại xuất hiện vào thời khắc cuối.
Generally, there now seems greater pressure to secure a four-day or even three-day work week.
Nói chung, có vẻ như bây giờ áp lực lớn hơn để đảm bảo một tuần làm việc bốn ngày hoặc thậm chí ba ngày.
Syria announced an intention to buy the S-300P in 1991 and now seems to possess the system.[12][20].
Syria thông báo ý định mua S- 300P năm 1991 và hiện dường như đã sở hữu hệ thống này.[ 16][ 24][ 38].
That will demand not just a will to co-operate that now seems sorely lacking, but greater imagination about both domestic
Yêu cầu không chỉ là một tinh thần hợp tác có vẻ như hiện đang rất thiếu
There now seems to be a girl about my age,
Hiện bây giờ có vẻ là một gái về độ tuổi của tôi,
The whole thing[the decision to move to Canberra] now seems to be a terrible mistake.
Toàn bộ quyết định chuyển đến Canberra giờ đây có vẻ là một sai lầm khủng khiếp.
The 3D creation application also has some improvements and now seems to work better, with both the main camera and the selfie camera.
Ứng dụng tạo 3D cũng có 1 vài đổi mới và lúc này dường như hoạt động xịn hơn, cùng cả camera chính và camera selfie.
We're family. There now seems to be a a groundswell of anti-rich sentiment in the city.
Chúng ta là gia đình. Hiện tại dường như có một làn sóng cảm xúc chống người giàu trong thành phố.
The baby now seems to be taking up all the time and thoughts of the mom.
Bé con bây giờ như chiếm hết toàn thời gian và suy nghĩ của mẹ.
Results: 124, Time: 0.4636

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese