SPILLED in Vietnamese translation

[spild]
[spild]
đổ
pour
dump
shed
falling
down
spilled
filling
flock
emptying
put
tràn
spill
overflow
flood
swept
pouring
filled
overrun
full
swarming
tràn ra
spill
overflow
flooded
gushing
swept
exuding
spilled
chảy ra
outflow
melt
flows
drains
running
dripping
oozing
exude
runoff
streaming
spilt
lan
spread
orchid
ian
polish
poland
dutch
thailand
radiate
widespread
viral
đã làm rơi

Examples of using Spilled in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Gas and rock spilled from the sides of the collapsing column.
Khí và đá rơi xuống bênh cạnh cột khói nổ.
And the Internet? I spilled some water on the router and destroyed its cables?
Anh đã đổ nước lên bộ định tuyến và phá cáp rồi. Còn Internet?
You spilled all the vodka.
Cậu đổ tràn hết vodka ra ngoài.
I spilled beer when the car smashed into me.
Tôi đã làm đổ bia khi bị đụng trúng đó.
How you disposed of that. The spilled silicone and trichloroethylene, sir.
Phần silicone và trichloroethylene bị rớt ra, thưa ngài.
I spilled wine on his suit.
Tôi đã đổ rượu lên áo hắn.
Spilled the cappuccino on his lap.
Làm rớt cốc cappuccino lên máy tính của anh ấy.
Inks are spilled out due to not being sealed tight.
Mực bị đổ tràn ra ngoài do không được cố định kín, chặt.
I remember I spilled water, then I saw the 1st,
Tôi nhớ tôi đã đổ nước, sau đó tôi thấy thứ 1,
So I spilled moonlight on your pillow and your face.
Và Tôi đã tràn ánh trăng trên chiếc gối và trên gương mặt của bạn.
grease or food spilled on the floor.
thức ăn bị đổ ra sàn.
It will tell the colony where you spilled the apple juice.
Nó sẽ báo cho cả tổ kiến biết bạn đã làm đổ nước ép táo ở đâu.
or food spilled on the floor.
thức ăn bị đổ ra sàn.
All the innocent blood that's been spilled.
Tất cả mạng người vô tôi đã đổ xuống.
Your chance of success depends greatly on the liquid spilled.
Cơ hội thành công của bạn phụ thuộc rất lớn vào chất lỏng đổ tràn.
It was the second day Thai protesters spilled their own blood.
Đây là ngày thứ nhì người biểu tình Thái Lan đã đổ máu của chính mình.
Daddy, please forgive me for the drinks spilled on the floor.
Và bố hãy tha thứ vì đồ uống bị đổ trên sàn nhà.
I kind of…,” tears spilled from my eyes,“I kind of….
Tôi kiểu như…,” nước mắt tôi trào ra,“ Tôi khá là….
My strength is gone, gone like water spilled on the ground.
Sức lực tôi tiêu tan như nước đổ xuống đất.
Neia forced herself to stop before her tears spilled out.
Neia ép bản thân ngừng lại trước khi nước mắt chực trào ra.
Results: 702, Time: 0.0778

Top dictionary queries

English - Vietnamese