Examples of using
The representatives
in English and their translations into Vietnamese
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
However, the representatives of the top Champions are still interested in the leaders of the team, including midfielder Nabil Fakira
Tuy nhiên, các đại biểu của quân trên những nhà vô địch vẫn còn quan tâm đến những người lãnh đạo của đội,
the Holy Father Francis met with the authorities, the representatives of civil society and the members of the Diplomatic Corps.
Đức Phanxico gặp gỡ các giới chức, đại diện xã hội dân sự và các thành viên Ngoại giao đoàn.
He organized a group of Vietnamese living there and in 1919 addressed an eight-point petition to the representatives of the great powers at the Versailles Peace Conference that concluded World War I.
Ông đã tổ chức một nhóm người Việt sống ở đó và vào năm 1919 gửi một bản kiến nghị tám điểm đến các đại biểu của các cường quốc tại Hội nghị Hòa bình Versailles nhằm kết thúc Thế chiến I.
the forest was such a being, certainly it would not be unreasonable for the representatives of said races to feel rather insecure about their futures.
chắc chắn đó sẽ không phải là bất hợp lý cho các đại biểu của các chủng tộc nói rằng cảm thấy về tương lai của họ chẳng sáng sủa chút nào.
To celebrate my ascension, or rather, to truly ascertain it whether I really am a Demon Lord, the representatives of various races have begun gathering one after another at the Monster's Country(Tempest).
Để kỷ niệm lễ thăng tiến của tôi, hay nói khác hơn, để minh chứng cho điều đó dù cho tôi là một Chúa Quỷ, các đại biểu của nhiều tộc khác nhau đã bắt đầu nối đuôi nhau tề tựu về Đấtt nước của Quái vật- Tempest.
Information Society, together with the representatives of the Blockchain industry and with the participation
Truyền thông Rumani, cùng với các đại diện của ngành công nghiệp Blockchain
session of the meeting, telling the representatives of the nine spiritual traditions that the question before them was,“How do we make a better human being?”.
ông đã nói với đại diện của chín truyền thống tâm linh rằng, vấn đề được đặt ra trước họ là:“ Làm thế nào để chúng ta làm một con người tốt hơn?”.
The General Assembly Resolution declared"that the representatives of the Government of the People's Republic of China are the only lawful representatives of China to the United Nations".
Nghị quyết tuyên bố" rằng những đại diện của Chính phủ Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa là những đại diện hợp pháp duy nhất của Trung Quốc tại Liên Hiệp Quốc.".
And through you, the Representatives of civil society, I extend my warm wishes to
Và qua các bạn, những Đại Diện của xã hội dân sự,
Together with the representatives of the other Churches
Cùng với những đại diện của các Giáo Hội khác
I am pleased to be with you, the representatives of civil society, and to share those hopes and dreams for a better future
Tôi vui mừng được gặp gỡ quý vị, những đại diện của xã hội dân sự,
the rules and the representatives that we give ourselves, even though the roles
quy luật và những đại diện do chúng ta bầu lên,
the colleagues in the transport department, the business contacts were established with the representatives of the Ministry of Transport of Bahrain,
các liên hệ kinh doanh đã được thiết lập với các đại diện Bộ giao thông Baraihn,
BS online game, as well as all, without exception, the representatives of this kind of games ask you to enter the official site in the box registration login and password, and e-mail to feedback from players.
BS trò chơi trực tuyến, cũng như tất cả, mà không có ngoại lệ, các đại diện của các loại trò chơi yêu cầu bạn nhập trang web chính thức trong đăng ký hộp đăng nhập và mật khẩu, và e- mail phản hồi từ người chơi.
It was there that the representatives of TV Tokyo for the first time appreciated the flagship of the SkyWay model range- a high-speed unibus capable of transporting passengers at speeds of up to 500 km/h.
Tại đó các đại diện của TV Tokyo lần đầu tiên đã đánh giá sản phẩm dẫn đầu của chuỗi SkyWay- unibus cao tốc, có thể thực hiện vận tải hành khách với vận tốc tới 500 km/ h.
The representatives of this fraction were the members of the democratic congresses and committees,
Những đại biểu của bộ phận này là những ủy viên của các đại hội
The representatives of 17 countries and four world bodies held talks with Libyan officials in Rome on Sunday, in a meeting chaired by Secretary
Những đại diện của 17 nước và bốn cơ quan thế giới đã hội đàm với những quan chức của Libya tại Rome vào Chủ nhật,
Finally, I would like to address the representatives of the several pharmaceutical companies who have been invited to Rome to address the issue of access to antiretroviral therapies by paediatric patients.
Cuối cùng, tôi muốn trình bày với các đại diện của nhiều công ty dược được mời đến Roma để giải quyết vấn đề cơ hội tiếp cận được với liệu pháp kháng vi- rút của các bệnh nhi.
It was about the meeting of its head Kirill Dmitriev with one of the representatives of the transitional headquarters of the trump Anthony of Scaramucci«four days before the inauguration of the President of the United States» in January.
Ở đây nói về cuộc gặp với lãnh đạo Quỹ Kirill Dmitriev của một trong những đại diện của Ban tham mưu quá độ của Tramp là Anthony Scaramucci," bốn ngày trước lễ nhậm chức Tổng thống Mỹ" hồi tháng Giêng.
The Resolution declared"that the representatives of the Government of the People's Republic of China are the only lawful representatives of China to the United Nations.".
Nghị quyết tuyên bố" rằng những đại diện của Chính phủ Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa là những đại diện hợp pháp duy nhất của Trung Quốc tại Liên Hiệp Quốc.".
Tiếng việt
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
中文