USEFULLY in Vietnamese translation

['juːsfəli]
['juːsfəli]
hữu ích
useful
helpful
handy
beneficial
productive
utility
usefulness
hữu dụng
useful
usefulness
utility
usable
handy
useable

Examples of using Usefully in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
ignoring what can be usefully learned from experience or rejecting past achievements.
lờ đi những hữu ích có thể học được từ các kinh nghiệm trước đó hoặc bác bỏ những thành tựu trong quá khứ.
it's expected that people travelling by driverless cars will be able to spend their time more usefully- for example by working or reading,
những người đi bằng ô tô không người lái sẽ có thể dành thời gian hữu ích hơn- vì ví dụ bằng cách làm việc
More usefully, the report suggests that the Safe Harbour agreement under which EU personal data is exported to the US, should be revoked
Hữu dụng hơn, báo cáo gợi ý rằng thỏa thuận Safe Harbour( Bến cảng An toàn)
PE material coated a single metal wires inside This single wire twist tie is most usefully as below Tie the package to enhance its value
PE, bọc một dây kim loại bên trong. Dây xoắn đơn dây này hữu dụng nhất như sau: Tie gói để
If the good of souls or the necessity or advantage of the Church demands that a pastor be transferred from a parish which he is governing usefully to another parish or another office, the bishop is to propose the transfer
Nếu thiện ích của các linh hồn hay những nhu cầu hoặc lợi ích của Giáo Hội đòi hỏi thuyên chuyển một cha sở từ giáo xứ ngài đang lãnh đạo cách hữu hiệu, đến một giáo xứ khác,
If the good of souls or the necessity or advantage of the Church demands that a pastor be transferred from a parish which he is governing usefully to another parish or another office, the bishop is to propose the transfer to him in writing and persuade him to consent to it out of love of God and souls….
Ðiều 1748: Nếu thiện ích của các linh hồn hay nhu cầu hoặc lợi ích của Giáo Hội đòi hỏi cha sở phải được thuyên chuyển từ giáo xứ mà ngài đang điều khiển rất có kết quả, đến một giáo xứ khác hay đến một nhiệm vụ khác, Giám Mục phải viết giấy cho cha sở đề nghị thuyên chuyển, và khuyến dụ người nên ưng nhận vì lòng mến Chúa và các linh hồn.
If the good of souls or the necessity or advantage of the Church demands that a pastor be transferred from a parish which he is governing usefully to another parish or another office, the bishop is to propose the transfer to him in writing and persuade him to consent to
Nếu thiện ích của các linh hồn hay nhu cầu hoặc lợi ích của Giáo Hội đòi hỏi cha sở phải được thuyên chuyển từ giáo xứ
It is very usefully and sharp!!!
Nó rất hữu ích và sắc nét!!!
This is a lesson we could all usefully learn.
Đó là bài học tất cả chúng ta có thể học hỏi hữu ích.
Com they have alot of usefully information on alot of used cars.
Com họ có rất nhiều thông tin hữu ích về rất nhiều xe đã qua sử dụng.
lot of elaborate details, open-ended questions serve very usefully.
các câu hỏi mở phục vụ rất hữu ích.
Tendon must be treated in specific ways to function usefully for these purposes.
Gân phải được xử lý theo những cách cụ thể để hoạt động hữu ích cho những mục đích này.
An ONLINE UPS is especially usefully for sensitive and critical equipment's/devices.
Bộ lưu điện trực tuyến đặc biệt hữu ích cho các thiết bị/ thiết bị nhạy cảm và quan trọng.
In some cases, this can be usefully applied, for example in combination with Pontryagin duality.
Trong một vài trường hợp, điều này có thể được áp dụng hữu ích, ví dụ kết hợp với đối ngẫu Pontryagin.
The expected cost of natural disasters could be usefully included in public debt sustainability analyses.
Thiệt hại dự kiến bởi thảm hoạ thiên nhiên có thể được sử dụng trong phân tích bền vững nợ công.
Those who give themselves to others will lose themselves but usefully, leaving something useful fellows.
Những người hiến thân cho người khác sẽ mất bản thân nhưng hữu ích, để lại một cái gì đó hữu ích đồng loại.
Life and teaching of the Buddha can be usefully viewed in the context of this historical.
Cuộc đời và lời dạy của đức Phật có thể được xem là có ích trong bối cảnh của hiện tượng lịch sử này.
Those who give themselves to others will lose themselves but usefully, leaving something useful to their peers.
Những người hiến thân cho những người khác sẽ mất bản thân nhưng hữu ích, những người khác rời khỏi một cái gì đó hữu ích..
The liquidity cost of holding such thinly traded assets cannot usefully be represented by a bid-ask spread.
Chi phí thanh khoản của việc nắm giữ các tài sản được giao dịch mỏng như vậy không thể được biểu diễn một cách hữu ích bằng chênh lệch giá mua.
Training in reason and logic has enabled us to engage usefully in mutually beneficial discussions with modern scientists.
Đào tạo về lý luận và logic đã cho phép chúng ta tham gia hữu ích trong các cuộc thảo luận cùng có lợi với các nhà khoa học hiện đại.
Results: 205, Time: 0.0437

Top dictionary queries

English - Vietnamese