VIGOROUSLY in Vietnamese translation

['vigərəsli]
['vigərəsli]
mạnh mẽ
strong
powerful
robust
vigorous
intense
potent
sturdy
aggressive
heavily
dramatic
quyết liệt
drastic
fiercely
aggressive
drastically
decisive
vigorously
resolutely
firmly
vehemently
adamantly
mãnh liệt
intense
fierce
intensity
strongly
ardent
violently
fervently
vigorous
mightily
passionately

Examples of using Vigorously in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Enterprises should strive to improve the level of energy saving for traditional cars, and vigorously develop new energy vehicles according to assessment requirements.
Các doanh nghiệp nên cố gắng nâng cao mức độ tiết kiệm năng lượng cho xe hơi truyền thống, và phát triển mạnh các phương tiện năng lượng mới theo yêu cầu đánh giá.
In a land infested with witches, priests are training vigorously in Sola magic to eradicate them once and for all.
Trong một vùng đất đầy rẫy phù thủy, các pháp sư đang tích cực tập luyện phép thuật Sola để diệt trừ chúng hoàn toàn.
some people will rub the chopsticks vigorously against each other in order to get rid of any small fragments of wood.
một số người sẽ chà mạnh đũa vào nhau để loại bỏ những mảnh gỗ nhỏ.
Men have tried to breach it before, but I have learned to defend it vigorously, for I am only safe with my innermost thoughts.
Đã từng có nhiều kẻ cố gắng làm điều đó, nhưng tôi đã được học để bảo vệ bằng cả sức mình, vì tôi chỉ được an toàn với tâm trí của chính tôi.
In addition, it will just bring in clients that are vigorously seeking to find your product or service.
Hơn nữa, nó sẽ chỉ mang lại những khách hàng đang tích cực tìm kiếm sản phẩm hoặc dịch vụ của bạn.
We have observed China not enforcing control over their cross-border areas as vigorously as they were six or 12 months ago.
Chúng tôi quan sát thấy Trung Quốc không thực thi quyền kiểm soát các khu vực xuyên biên giới của họ một cách mạnh mẽ như cách đây 6 hoặc 12 tháng”.
Sellers was dead and began to massage his heart vigorously.
bắt đầu tích cực xoa bóp tim cho ông.
Beavers can rebuild primary dams overnight, though they may not defend secondary dams as vigorously.
Hải ly có thể xây dựng lại những chiếc đập sơ đẳng qua đêm, mặc dù chúng không thể bảo vệ chiếc đập thứ hai một cách mạnh mẽ.
She must now face up to the consequences of her actions, and we will vigorously pursue to recover the costs that we incurred as a result of this divert, as we do with all disruptive passengers.
Bây giờ cô ấy phải đối mặt với hậu quả của hành động của mình và chúng tôi sẽ mạnh mẽ theo đuổi để thu hồi các chi phí mà chúng tôi phải chịu do sự chuyển hướng này, như chúng tôi làm với tất cả các hành khách gây rối.
Standard guidance should also be applied for vigorously investigating clusters of severe respiratory infections and such infections in health care workers who have
Hướng dẫn chuẩn phải được áp dụng cho việc điều tra quyết liệt các chùm ca bệnh nhiễm hô hấp trầm trọng
Eleanor White's web site is about one type of the ongoing(and vigorously denied) government crimes,(historically often carried on by non- government entities for cover,)
O trang web của Eleanor trắng là khoảng một kiểu liên tục( và mạnh mẽ từ chối) các tội phạm của chính phủ,(
France has a long track record of vigorously defending the EU's large agricultural subsidies, and unlike other net contributors to EU funds, is not currently calling for budget cuts.
Pháp có một bản thành tích“ vẻ vang” trong quá khứ về việc bảo vệ quyết liệt các khoản trợ cấp nông nghiệp lớn từ EU, và không giống như các quốc gia cũng đóng góp nhiều hơn là thu lại từ các quỹ của EU, Pháp hiện không kêu gọi cắt giảm ngân sách.
One month after the Astana speech, Xi went to Jakarta to announce that China would“strengthen maritime cooperation with ASEAN countries… and vigorously develop maritime partnership in a joint effort to build the Maritime Silk Road.”.
Một tháng sau bài phát biểu tại Astana, Xi đến Jakarta để thông báo rằng Trung Quốc sẽ“ tăng cường hợp tác hàng hải với các nước ASEAN… và phát triển mạnh mẽ quan hệ đối tác hàng hải trong nỗ lực chung để xây dựng con đường tơ lụa.”.
manufacturers are extremely protective of their successful implementations of this functionality, patenting innovative processes and litigating vigorously to prevent unlicensed use of this intellectual property.
trình đổi mới và kiện tụng mãnh liệt để ngăn chặn sử dụng không có phép sở hữu trí tuệ này.
the South China Sea, but has vigorously opposed China's efforts.
nhưng họ đã quyết liệt phản đối những nỗ lực của Trung Quốc.
conditioned to strive for, offers the promise that if you work hard and apply yourself vigorously enough, you can earn a lot of money and eventually make it.
áp dụng bản thân đủ mạnh mẽ, bạn có thể kiếm được rất nhiều tiền và cuối cùng thực hiện được.
the South China Sea, but has vigorously opposed China's efforts.
nhưng họ đã quyết liệt phản đối những nỗ lực của Trung Quốc.
bringing about the technological changes in Vietnam, allowing the country to transform vigorously.
nghệ ở Việt Nam, cho phép đất nước biến đổi mạnh mẽ.
was not in fact coined until the late 1763 by Victor de Riqueti, marquis de Mirabeau and popularised by Adam Smith, who vigorously opposed its ideas.
trở nên phổ biến nhờ Adam Smith, người quyết liệt chống lại những ý tưởng của chủ nghĩa trọng thương.
REALLY vigorously, you know, not just letting it drift out, but blowing it out
THẬT MẠNH MẼ, bạn biết đấy, không chỉ để nó trôi ra,
Results: 785, Time: 0.0332

Top dictionary queries

English - Vietnamese