WE ARE IN THE MIDST in Vietnamese translation

[wiː ɑːr in ðə midst]
[wiː ɑːr in ðə midst]
chúng ta đang ở giữa
we're in the middle
we are in the midst
chúng tôi đang ở giai đoạn giữa

Examples of using We are in the midst in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We are in the midst of a continuous battle and our policy is clear:
Chúng tôi đang ở giữa một trận chiến kéo dài,
We are in the midst of a protracted battle and our policy is clear:
Chúng tôi đang ở giữa một trận chiến kéo dài,
We are in the midst of an unfinished world and are ourselves unfinished.
Chúng ta đang ở vào giữa giai đoạn của một thế giới chưa phát triển xong, và chính chúng ta cũng chưa phát triển xong.
The Bahamas' prime minister Hubert Minnis said:"We are in the midst of a historic tragedy.
Thủ tướng Bahamas Hubert Trinis phát biểu:“ Chúng tôi đang ở giữa một thảm kịch lịch sử.
experts assure us that we are in the midst of an epidemic.
các chuyên gia với chúng tôi rằng chúng tôi đang ở giữa một dịch bệnh.
We are in the midst of it, and it is in the midst of us, for it beats in our very blood,
Thực sự chúng ta đang ở giữa nó, và nó luôn ở giữa chúng ta,
Even in the midst of this great War, indeed, because we are in the midst of this great War, we are taking stock of the kind of life we habitually lead.
Thật vậy, ngay cả giữa cuộc Đại chiến này thì vì chúng ta đang ở giữa cuộc Đại chiến đó cho nên chúng ta đang thẩm định cái loại cuộc sống mà chúng ta thường sống theo.
The increasing prevalence of this approach suggests that we are in the midst of a fundamental change in the values of journalism- a consumerist shift.
Mức độ phổ biến ngày càng tăng của cách tiếp cận này ngụ ý rằng chúng ta đang ở giữa một sự thay đổi căn bản về giá trị của báo chí- một sự chuyển đổi theo hướng chủ nghĩa tiêu thụ.
Our forecast for 2012 is framed by the idea that we are in the midst of what we might call a generational shift in the way the world works.
Dự báo của chúng tôi cho năm 2012 được đóng khung bởi ý tưởng rằng chúng ta đang ở giữa những gì chúng ta có thể gọi một sự thay đổi thế hệ về cách thức hoạt động của thế giới.
We are in the midst of an important technology shift driving growth and innovation- built on the confluence of big data, cloud, mobile devices
Nhưng hôm nay chúng ta đang ở giữa của một sự thay đổi công nghệ quan trọng thúc đẩy tăng trưởng
We are in the midst of an important technology shift driving growth and innovation-built on the confluence of big data, cloud, mobile devices and social business.
Nhưng hôm nay chúng ta đang ở giữa của một sự thay đổi công nghệ quan trọng thúc đẩy tăng trưởng và đổi mới xây dựng trên hợp lưu của dữ liệu lớn, điện toán đám mây, thiết bị di động và doanh nghiệp xã hội.
We are in the midst of a host of earnings from big-name tech companies, the highlight of which today is probably Apple's($AAPL)
Chúng tôi đang ở giữa một loạt các khoản thu nhập từ các công ty công nghệ lớn,
of Global Health Innovation(IGHI), said:“We are in the midst of a technological revolution that is transforming the way we deliver and receive care.
nói:' Chúng tôi đang ở giữa một cuộc cách mạng công nghệ đang thay đổi cách chúng tôi cung cấp và nhận sự chăm sóc.
Furthermore does hardly anyone speak about the fact that we are in the midst of the sixth mass extinction, with up to 200 species
Hơn nữa, không ai nói đến sự thật rằng chúng ta đang ở giữa cuộc tuyệt chủng hàng loạt lần thứ sáu,
We are in the midst of evolutionary change- for some people a world that works for everyone is as inconceivable to imagine as it would have been for our forefathers in covered wagons to envision a world powered by the technological advances that are commonplace today.
Chúng tôi đang ở giữa sự thay đổi tiến hóa- đối với một số người một thế giới phù hợp với tất cả mọi người thật không thể tưởng tượng được như những gì người đi trước của chúng ta trong những chiếc xe ngựa được bảo hiểm để hình dung về một thế giới được hỗ trợ bởi những tiến bộ công nghệ phổ biến ngày nay.
reads the Mueller report, the obstruction part particularly, we are in the midst of a continued cover-up by the President and aided and abetted by the
đặc biệt là phần cản trở, chúng tôi đang ở giữa một tổng thống tiếp tục che chở,
reads the Mueller Report, the obstruction part, particularly, we are in the midst of a continuing cover-up by the president aided and abetted by the
đặc biệt là phần cản trở, chúng tôi đang ở giữa một tổng thống tiếp tục che chở,
also recognizing we are in the midst of a pandemic, which requires steps to limit risk of exposure for everyone.
còn hiểu rõ rằng chúng ta đang trong giai đoạn đại dịch, đòi hỏi cần phải có các bước nhằm hạn chế nguy cơ phơi nhiễm cho tất cả mọi người.
We are in the midst of a cynical self-reckoning as the not-too-illustrious children of a not-too-illustrious epoch that will consider itself truly fulfilled only when every individual writhing in it- after languishing in one of the deepest shadows of human history- will finally attain the sad and temporarily self-evident goal: oblivion.
Chúng ta đang ở giữa một sự tự phán xét đầy hoài nghi như đám trẻ không quá xán lạn của một thời đại không quá xán lạn mà chỉ coi mình thực sự được thỏa mãn khi mà mỗi cá nhân quằn quại trong nó- sau khi mòn mỏi một trong những cái bóng sâu thẳm nhất của lịch sử loài người- cuối cùng cũng đạt được cái mục tiêu hiển nhiên đáng buồn và nhất thời: sự lãng quên.
We are in the midst of a cynical self-reckoning as the not too illustrious children of a not too illustrious epoch that will consider itself truly fulfilled only when every individual writhing within it,
Chúng ta đang ở giữa một sự tự phán xét đầy hoài nghi như đám trẻ không quá xán lạn của một thời đại không quá xán lạn
Results: 73, Time: 0.0475

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese