WHY DON'T YOU LET in Vietnamese translation

[wai dəʊnt juː let]
[wai dəʊnt juː let]
sao anh không để
why don't you let
why don't you leave
sao cô không để
why don't you let
sao ông không để
why don't you let
sao cậu không để
why don't you let
sao em không để
why don't you let
tại sao bạn không để
why don't you let
tại sao không cho
why not give
why not let
sao ko để
sao cháu không để
sao ngươi không để
sao con không để

Examples of using Why don't you let in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Why don't you let me take you to the hospital to get your arm looked at?
Sao em không để tôi đưa đến bệnh viện?
Why don't you let the boy go ahead and play football, Troy?
Sao anh không để cho thằng bé chơi bóng vậy, Troy?
Why don't you let him serve you?.
Sao cô không để hắn hầu hạ?
Why don't you let us take care of that?
Sao ông không để chúng tôi lo việc đó?
Then why don't you let them play?
Thế thì tại sao không cho họ chơi?
Why don't you let me set you up?
Sao cháu không để cô giúp cháu?.
Why don't you let me do the talking. When the buyer gets here.
Khi người mua đến được đây, sao anh không để cho tôi nói chuyện.
Why don't you let me take a turn? Hm?
Hm. Sao ko để tôi thử xem sao?.
Hey, why don't you let me be the judge of that?
Này, sao em không để anh nhận xét thử xem?
Why don't you let me take Aaron and you get some more rest?
Sao cô không để tôi trông Aaron,?
Why don't you let Geum-bi help you?.
Sao cậu không để Geum Bi giúp?
Why don't you let me in, so I can make sure?
Tại sao không cho tao vào để kiểm tra?
Why don't you let us out so we can save you?.
Sao anh không để chúng tôi ra khỏi đây để tôi cứu mạng mọi người?
Why don't you let me take a turn?
Sao ko để tôi thử xem sao?.
Why don't you let them go,?
Sao ngươi không để họ đi?
Okay, why don't you let me do the public relations.
Được rồi sao cô không để tôi lo chuyện của này.
Why don't you let me answer that for you..
Sao cháu không để bà trả lời dùm.
Oh, why don't you let Mommy try and help you?.
Ôi, sao con không để mẹ thử giúp nhỉ?
Why don't you let me spill some on you and then we will be even?
Sao anh không để em hất trả lại và thế là hòa?
Why don't you let them have some time alone, son?
Sao ngươi không để họ có chút riêng tư hả, con trai?
Results: 158, Time: 0.1407

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese