WILL CONTINUE TO HELP in Vietnamese translation

[wil kən'tinjuː tə help]
[wil kən'tinjuː tə help]
sẽ tiếp tục giúp
will continue to help
will continue to assist
will further help
will continue to contribute
sẽ tiếp tục hỗ trợ
will continue to support
would continue to support
will continue to assist
are going to continue to support
will continue subsidizing
will continue to help
will further support
will continue to aid
would continue to assist
will continue to provide assistance
tiếp tục giúp đỡ
continue to help
keep helping
continue to assist
go on to help
keep supporting

Examples of using Will continue to help in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
their“mission from other locations, where they will continue to help manage the flow of humanitarian assistance to the Venezuelan people.”.
nơi họ sẽ tiếp tục giúp quản lý dòng hỗ trợ nhân đạo cho người dân Venezuela”.
the vision here is that smart, connected tech will continue to help humans in skilled and manual tasks.
được kết nối sẽ tiếp tục giúp con người trong các công việc có thủ công và cả công việc đòi hỏi kỹ năng.
Mobile technology, cloud computing and hands-on technologies based on BIM workflow will continue to help strengthen internal cooperation between the design and construction sectors.
Công nghệ điện thoại di động, điện toán đám mây và các công nghệ thực hành dựa trên quy trình làm việc BIM sẽ tiếp tục giúp tăng cường hợp tác nội bộ giữa lĩnh vực thiết kế và xây dựng.
They will continue to help“in the nation building,” by focusing the Church's missionary efforts in five sectors: Education, peace building, ethnic rights, empowerment of women and the integral development.
Họ sẽ tiếp tục giúp đỡ“ trong việc xây dựng quốc gia” bằng cách tập trung các nỗ lực truyền giáo của Giáo hội vào năm lĩnh vực: Giáo dục, xây dựng hoà bình, quyền của các dân tộc, trao quyền cho phụ nữ và phát triển toàn diện.
Mr. Malhotra stated that the U.N. will continue to help Vietnam strengthen laws, develop specialized child protection services,
Ông Malhotra cho biết cơ quan của ông sẽ tiếp tục giúp Việt Nam hoàn thiện luật pháp,
she is saved by Rei; this shows that while the girls are rivals for Takashi, they will continue to help each other stay alive.
điều này cho thấy tuy là tình địch của nhau nhưng họ vẫn tiếp tục giúp đỡ lẫn nhau để tồn tại.
military contingent from Syria, Russia's forces will continue to help the Syrian authorities in their anti-terrorist efforts," he added.
lực lượng Nga sẽ tiếp tục giúp đỡ giới chức Syria trong nỗ lực chống khủng bố", ông nói thêm.
it becomes possible to trust that this Higher Power will continue to help us in the future.
chúng ta sẽ có thể tin rằng Quyền năng ấy sẽ tiếp tục giúp đỡ chúng ta trong tương lai.
Russia's armed forces will continue to help the Syrian authorities in their anti-terrorist efforts and liberation of their homeland from extremist groups.”.
lực lượng Nga sẽ tiếp tục giúp đỡ giới chức Syria trong nỗ lực chống khủng bố".
it becomes possible to trust that this Higher Power will continue to help us in the future.
chúng ta sẽ có thể tin rằng Quyền năng ấy sẽ tiếp tục giúp đỡ chúng ta trong tương lai.
ethnic militia in eastern Kivu provinces and said the Obama administration will continue to help improve standards of living there.
chính phủ của Tổng thống Obama sẽ tiếp tục trợ giúp cho việc cải thiện tiêu chuẩn sinh hoạt ở nơi này.
Beyond defense and security, the United States will continue to offer assistance with natural disasters and will continue to help you build strong societies by supporting the Young Pacific Leaders initiative.
Bên cạnh lĩnh vực quốc phòng và an ninh, Mỹ sẽ tiếp tục đề xuất hỗ trợ ba nước đối phó với những thảm họa thiên nhiên và tiếp tục giúp xây dựng các xã hội mạnh thông qua Sáng kiến các nhà lãnh đạo trẻ Thái Bình Dương.
said that Russia will continue to help Syrian President Bashar Assad in the fight against“Islamic state,” but will not engage in ground military operation against the extremists;
nói rằng Nga sẽ tiếp tục giúp Tổng thống Syria Bashar Assad trong cuộc chiến chống" Nhà nước Hồi giáo," nhưng sẽ không tham gia vào các hoạt động quân sự trên mặt đất chống những kẻ cực đoan;
careers of 160,000 Trailblazers globally and will continue to help guide Asia businesses
nghề nghiệp của 160.000 Trailblazers trên toàn cầu và sẽ tiếp tục giúp hướng dẫn các doanh nghiệp
As the only international bank present in all ten ASEAN markets and with in-depth sectoral expertise, we will continue to help these mid-corporates fulfil their ambitions for growth and expansion both in Vietnam and overseas.”.
Với vị thế là ngân hàng quốc tế duy nhất hiện diện tại tất cả 10 thị trường ASEAN cùng với kinh nghiệm chuyên môn sâu sắc trong các lĩnh vực, chúng tôi sẽ tiếp tục hỗ trợ các doanh nghiệp quy mô vừa thực hiện các mục tiêu phát triển và tăng trưởng ở cả trong nước lẫn nước ngoài.”.
US diplomats will now continue that mission from other locations where they will continue to help manage the flow of humanitarian assistance to the Venezuelan people and support the democratic actors bravely resisting tyranny," Pompeo said in a statement.
Các nhà ngoại giao Mỹ giờ đây sẽ tiếp tục công việc của phái bộ từ các địa điểm khác, ở đó, họ sẽ tiếp tục giúp quản lý luồng hàng cứu trợ nhân đạo dành cho người dân Venezuela, và hỗ trợ các nhà đấu tranh vì dân chủ dũng cảm chống lại chính quyền chuyên chế”, ông Pompeo nói trong một tuyên bố.
these funds will continue to help pay for development, both of protocols and of applications working on top of them.
các quỹ này sẽ tiếp tục giúp trả tiền cho sự phát triển, cả các giao thức và các ứng dụng hoạt động trên chúng.
The trade balance surplus in Q3/ 19 which remains high(approximately USD 4 billion) along with steady growth in foreign direct investment will continue to help Vietnam expand international payment balance in Q3/ 19, thereby improving its solvency.
Thặng dư cán cân thương mại trong Q3/ 19( hình 1) tiếp tục duy trì ở mức cao( xấp xỉ 4 tỷ USD) cùng với đầu tư trực tiếp nước ngoài tăng trưởng ổn định sẽ tiếp tục giúp Việt Nam mở rộng cán cân thanh toán quốc tế trong Q3/ 19 qua đó nâng cao khả năng thanh toán.
Following today's signature, EuroCham will now do all it can to maintain momentum and push for a positive vote in the European Parliament, and will continue to help Vietnam prepare the ground for the smooth and effective implementation of the EVFTA.
Sau buổi kí kết ngày hôm nay, EuroCham sẽ tăng cường nỗ lực nêu bật những lợi ích của Hiệp định này và thúc đẩy một cuộc bỏ phiếu tích cực trong Nghị viện châu Âu, và tiếp tục giúp Việt Nam chuẩn bị nền tảng để thực hiện EVFTA một cách suôn sẻ và hiệu quả.
We will continue to help law enforcement with their investigations, as we have done all along, and we will continue to increase
Chúng tôi sẽ tiếp tục giúp đỡ cơ quan thực thi pháp luật với các cuộc điều tra của họ,
Results: 58, Time: 0.0474

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese