YOU SPREAD in Vietnamese translation

[juː spred]
[juː spred]
bạn lây lan
you spread
bạn truyền
you transmit
you pass
you to transfer
you spread
you channel
you to stream
you convey
you send
you infuse
bạn trải
you spread
you to experience
you go
con dang rộng

Examples of using You spread in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
And when you spread that kind of excitement throughout the world, then we make
Khi những tín hiệu phấn khởi đó lan tỏa ra ngoài thế giới,
You spread lies with a wicked tongue about others and you condemn many in My Holy Name.
Các con loan truyền những dối trá về tha nhân bằng miệng lưỡi độc ác và các con kết án nhiều người nhân Danh Cực Thánh của Ta.
If you spread your investments across various types of assets and markets, you will reduce
Nếu bạn rải các khoản đầu tư vào nhiều loại tài sản
It is the energy that you spread when building up warm relationships that will come back and help you be much more successful!
Chính năng lượng mà bạn lan tỏa khi xây dựng những mối quan hệ nồng ấm thân thiết sẽ quay trở lại và giúp bạn thành công hơn gấp nhiều lần!
a space that when you spread both arms out, opposite walls are being touched?
một không gian khi bạn dang rộng hai cánh tay ra thì chạm cả vào 2 bức tường?
And thus you spread the fragrance of purity and of holiness in
Từ đó các con tỏa ra hương thơm thanh khiết
The additional room lets you spread out papers or lay open a reference book.
Một chiếc bàn rộng cho phép bạn trải các giấy tờ ra hoặc mở một cuốn sách tham khảo.
In cracking, you spread your opponent's remaining supporters across many districts,
Khi bẻ khóa, bạn lan rộng đối thủ của mình,
This means using KOLs to help you spread your own voice and opinions.
Điều này có nghĩa là sử dụng KOLs để giúp bạn truyền bá tiếng nói và ý kiến của riêng bạn..
You spread rumors and foster doubt as to the competence
Ngươi rải tin đồn và làm dấy lên
So I figured I would put it in a ziploc. If you spread it out on a table, it should be good come the morning.
Nên tôi bỏ vào túi đó, nếu anh trải nó ra… trên 1 cái bàn, sáng hôm sau là ổn cả.
ContentMarketer. io- Use this tool to connect with and nurture relationships with influencers who can help you spread the word about your content.
ContentMarketer. io: Sử dụng công cụ này để kết nối và nuôi dưỡng mối quan hệ với những người có ảnh hưởng có thể giúp bạn truyền bá nội dung của bạn..
Io- Use this tool to connect with and nurture relationships with influencers who can help you spread the word about your content.
Io: Sử dụng công cụ này để kết nối và nuôi dưỡng mối quan hệ với những người có ảnh hưởng có thể giúp bạn truyền bá nội dung của bạn..
When you add‘rel nofollow' to internal links you spread less Pagerank around your own site.
Khi bạn thêm‘ rel nofollow' vào các liên kết bên trong, bạn sẽ truyền Pagerank ít hơn trên trang web của riêng bạn..
make sure you spread the word.
hãy đảm bảo bạn truyền bá từ này.
apart from the salt you spread on the shore.
ngoài việc bạn rãi muối trên bờ.
St John Paul II has rejoiced from heaven, and he will help you spread the joy of the Gospel everywhere.”.
Thánh Gioan Phaolô II, từ trên trời, hẳn đã vui mừng, và Người sẽ giúp các bạn loan truyền niềm vui Tin Mừng ra khắp mọi nơi”.
The impact can be huge if you spread norovirus or flu- not just on vulnerable patients who are already unwell but on the availability
Tác động có thể rất lớn nếu bạn lây lan norovirus- không chỉ ở những bệnh nhân dễ bị tổn thương,
You can even pay a visit to an animal shelter in your area and volunteer as you spread love to the animals who are in need of some affection and care.
Bạn thậm chí có thể đến thăm nơi trú ẩn động vật tại địa phương và tình nguyện khi bạn truyền tình yêu cho những động vật đang cần một số tình cảm và sự chăm sóc.
the more layers of makeup you spread on the skin, the easier it will be that with the passage of time the face will look stiff.
lớp trang điểm bạn trải trên da càng nhiều thì càng dễ dàng hơn với thời gian trôi qua, khuôn mặt sẽ trông cứng đờ.
Results: 62, Time: 0.0564

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese