ACCÈS TRÈS LIMITÉ in English translation

Examples of using Accès très limité in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
n'ont eu qu'un accès très limité aux articles d'hygiène
take turns sleeping, had very limited access to hygiene items
s'ils sont en plus séropositifs, ils sont doublement stigmatisés et souffrent d'un accès très limité aux services médicaux et sociaux dont ils ont désespérément besoin.
if they are also HIV positive they constitute“a double dirty spot” with very limited access to the medical and social services that they desperately need.
Cet accès très limité aux droits économiques,
The very limited access to economic, social
elles n'ont donc qu'un accès très limité aux mesures publiques de soutien,
which means they have very limited access to government support,
qui n'avaient jusque-là qu'un accès très limité à ces services.
who had previously had very limited access to such services.
au Togo pour offrir leurs services à des populations ayant un accès très limité à des soins de santé
Togo to offer their services to populations with very limited access to health care
Le organisations humanitaires ont un accès« très limité aux victimes», selon MSF,
The humanitarian organisations have“very limited access to the victims”, according to MSF,
Ces données archivées ont néanmoins un accès très limité.
This archived data nevertheless has very limited access.
Les autorisations décrites dans cette rubrique offrent un accès très limité.
The permissions described in this topic grant very limited access.
Vous disposez d'un accès très limité aux fonctions du lecteur distant.
You will have very limited access to meter remote functions.
Les PME souffrent de manière générale d'un accès très limité au crédit.
SME's suffer in general from a very limited access to credit.
Pour la plupart, les petits exploitants ont un accès très limité aux terres.
The vast majority of smallholders therefore clearly have very limited access to land.
La ville a un accès très limité à l'eau sur son territoire.
The city has very little local access to water.
Tout d'abord, les minorités religieuses n'ont qu'un accès très limité aux décideurs politiques.
Firstly, religious minorities had only very limited access to policymakers.
Il y a aussi un accès très limité à l'achat de ces produits sur le marché.
There is also very limited access to these products in the market.
Ce rôle donne des accès très limité au logiciel et ne donne accès à aucun renseignements confidentiels.
The Employee role gives limited access to the Agendrix software, and no access to confidential information.
Les Palestiniens ont un accès très limité aux ressources en eau de surface telles que celles du Jourdain.
Palestinians have very limited access to surface water resources such as the Jordan River.
C'est pourquoi les victimes de violence domestique n'ont qu'un accès très limité à des recours juridiques.
Therefore, victims of domestic violence have very limited access to legal remedies.
On dit également que les Arabes des marais n'ont qu'un accès très limité aux soins de santé.
Access to health care is also said to be extremely limited for the Marsh Arab people.
Les représentants du personnel de diverses organisations n'ont qu'un accès très limité au secrétariat de la CFPI.
SRs in individual organizations have very limited direct access to the ICSC Secretariat.
Results: 675, Time: 0.0385

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English