ACCEPTERAIT in English translation

would accept
accepterait
sont susceptibles d'accepter
admettrait
reconnaîtrait
would agree
serait d'accord
accepterait
conviendraient
approuverait
consentirait
would take
considèrera
prendrait
faudrait
emmènerais
considérera
tiendra
adoptera
accepterais
ferait
amenait
will accept
acceptera
sont prêtes à accepter
reconnaîtront

Examples of using Accepterait in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ma mère ne l'accepterait jamais.
My mum would never be able to accept it.
Honnêtement je ne pensais pas qu'elle accepterait le marché, mais, regarde, c'est une fan.
Honestly, I didn't think she would take the deal, but, look, she's a fan.
Mais qui parmi vous accepterait six mois de salaire
But come on, who among you would take six-months salary
Peut-être que si je lui disais que je consulte en psychiatrie, il accepterait mieux que je doive voir un médecin aussi souvent qu'aux trois semaines.
I wonder if I should tell him I'm seeing a psychiatrist so he will accept my need for medical appointments as often as every three weeks.
Sans parler du fait qu'il le fait sur un ton qu'on n'accepterait même pas de la part d'un étranger.
Not to mention the tone he uses about it, not even a stranger would take that from him.
La partie du Kampuchea démocratique a également déclaré qu'elle accepterait les résultats des élections.
The Party of Democratic Kampuchea(PDK) has also declared that it will accept the outcome of the election.
Quel gouvernement du monde"développé" accepterait de telles inégalités en matière d'accès
Which Governments in the"developed" world would allow such disparities in the access
Il accepterait également d'accompagner les voyageurs isolés dans la région,
It would also accompany lone travellers in the area,
Quand Nighbor répondit qu'il pensait qu'elle accepterait, Lady Byng,
When Nighbor said he thought it would, Lady Byng,
Calvin accepterait à contre-cœur ce mariage, à condition que la fiancée apprenne le français.
Reluctantly, Calvin agreed to the marriage, on the condition that she would learn French.
Héraclius envoya un ambassadeur auprès du khagan des Avars suggérant que Byzance accepterait de payer tribut si les Avars se retiraient au nord du Danube.
Heraclius sent an envoy to the Avar Khagan, saying that the Byzantines would pay a tribute in return for the Avars withdrawing north of the Danube.
Chin affirma qu'il accepterait complètement de coopérer avec la justice américaine, afin d'éviter des charges supplémentaires.
Chin stated he would fully cooperate with debriefings in an effort to avoid further charges.
Robertson dit à Stamfordham qu'il accepterait le poste de délégué à Versailles
He had told Stamfordham that he would serve at Versailles under Plumer as CIGS,
Toutefois, la délégation du Royaume-Uni accepterait d'autres formulations;
Her delegation was, however, prepared to accept other formulations.
Au cas où le Conseil accepterait cette recommandation, je présenterais le plus tôt possible un état des incidences financières,
Should the Council agree with that recommendation, I will submit as soon as possible,
Toute société qui accepterait"ce mensonge pernicieux plongerait tête la première"dans un cloaque de sa propre création.
Any society that accepts that sick deception is swirling headlong into a cesspool of its own making.
Elle accepterait avec plaisir la proposition concernant une période d'essai pour l'application du nouveau système.
She would be happy to accept the proposal of a pilot period for the new approach.
Elle dit supposer que le Comité accepterait d'adopter la version amendée de la recommandation avec la suppression de l'expression<< de fond.
She said she took it that the Committee agreed to adopt the amended version of the recommendation with the deletion of the word"substantive.
LINDGREN ALVES pense que le PNUD accepterait peut-être d'envoyer des données à l'ONU, non pas pour publication mais pour information.
Mr. LINDGREN ALVES thought that UNDP might perhaps agree to send data to the United Nations if it was intended for information and not for publication.
Dans le cas où un diplômé accepterait un stage ou un emploi dans une collectivité autre que la sienne,
In instances where a grad accepts an internship or graduate placement outside their home community,
Results: 415, Time: 0.0735

Top dictionary queries

French - English