ACCUEILLI PLUS in English translation

welcomed more than
accueillent plus de
accueil plus que
received more than
reçoivent plus de
bénéficier de plus
recueillent plus
percevraient plus
accueillent plus
obtenez plus que
recevoir davantage que
hosted more than
accueillir plus de
héberger plus d'
abritent plus de
l'hôte de plus de
attended by more than

Examples of using Accueilli plus in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
appartements ont accueilli plus de deux cents artistes originaires de plus de quarante pays.
Hotel's 18 workshops and apartments have welcomed more than two hundred and twenty artists from over forty countries.
La Jamahiriya a pris part aux efforts constructifs déployés lors des sommets africains qui se sont tenus à ce propos et elle a accueilli plus d'un mini sommet africain consacré ainsi à cette question, comme indiqué ci-après.
It has participated in a positive spirit in the African summits held to this end and has also hosted more than one African mini-summit devoted to this purpose, namely.
que l'Ouganda a accueilli plus de 60 000 réfugiés soudanais ces trois derniers mois.
the fighting was continuing in the south, and Uganda had received more than 60,000 Sudanese refugees in the past three months.
il a accueilli plus de 50.000 joueurs différents!
it has welcomed more than 50,000 different players!
qui a accueilli plus de 32 000 visiteurs différents à ce jour.
which has received more than 32,000 unique visitors up to now.
En octobre 2010, le 13ème Sommet de la Francophonie a eu lieu à Montreux où nous avons accueilli plus de 30 présidents et chefs d'état dans la Salle des Congrès.
the 13th Sommet de la Francophonie has been held in Montreux where we have welcomed more than 30 presidents in the Salle des Congrès.
le Centre Pompidou-Metz a accueilli plus de 2,5 millions de visiteurs,
the Centre Pompidou Metz has welcomed more than 2.5 million visitors,
l'Ouganda a vu tripler la population de réfugiés sud-soudanais et accueilli plus de la moitié des 1,5 million de gens qui ont fui leurs foyers dans les pays voisins.
Uganda has more than tripled its population of South Sudanese refugees, hosting more than half of the 1.1 million people who have fled their homes in the neighbouring country.
a accueilli plus de 2 000 concerts,
has been home to more than 2,000 concerts,
ont accueilli plus d'un million de migrants légaux permanents,
in 2007 it had welcomed more than one million permanent legal migrants,
la foire a accueilli plus de 3000 personnes des quartiers centraux de la ville, à la recherche de renseignements sur les différents programmes sociaux qui s'offrent à eux.
was visited by more than three thousand inner city residents seeking information about the different social programs that are available to them.
Heavy Montréal a accueilli plus de 300 000 fans
Heavy Montreal has welcomed over 300,000 fans,
a accueilli plus de 500 000 visiteurs en deux ans.
located within the Naro Space Center, has greeted more than 500,000 visitors in two years.
qui a accueilli plus de 20 millions de visiteurs.
which has since welcomed more than 20 million visitors.
Ces accusations sont d'autant plus stupéfiantes qu'elles émanent d'un pays dont la République démocratique du Congo- l'ex-Zaïre- a accueilli plus de 2 millions et demi de réfugiés depuis 1959.
Her accusations had been all the more astonishing for being made by a country from which the Democratic Republic of the Congo- the former Zaire- had accepted more than 2.5 million refugees since 1959.
La soirée Vivez la gym a accueilli plus de 300 invités, qui ont pu se laisser transporter dans
The evening Experience gymnastics has welcomed more than 300 guests who have been transported in the circus world,
Lectra a réuni ses partenaires« Privilège» à Paris en février 2015, et accueilli plus de 60 professeurs,
Lectra hosted a gathering for its“Privilege” partners in Paris in February 2015 and welcomed more than 60 professors,
a accueilli plus de 80000 mélomanes qui ont pu entendu des voix telles que celle de Philippe Jaroussky habiter la nef de l'église romane et goûter à cette osmose si particulière entre la voix
has hosted more than 80,000 music lovers who have had the pleasure of hearing the voices of singers such as Philippe Jaroussky filling the nave of the Romanesque church
aux pays voisins qui ont ouvert leurs frontières et déjà accueilli plus de deux millions de réfugiés.
the neighbouring countries, which have opened their borders and already welcomed more than two million refugees.
il a accueilli plus de 50 spécialistes originaires de différentes régions du monde.
had already hosted more than 50 experts from various parts of the world.
Results: 54, Time: 0.0492

Accueilli plus in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English