AFFECTERA in English translation

will affect
influent sur
affectera
touchera
influera sur
aura une incidence sur
influenceront
concerne
se répercutera sur
répercussions sur
nuira
will allocate
allouera
affectera
attribuera
consacrera
répartira
would affect
affecter
toucherait
aurait une incidence sur
influerait sur
nuirait
se répercuterait sur
compromettrait
concernerait
auraient des répercussions sur
will assign
attribuera
assignera
affectera
désignera
chargera
confiera
will impact
impact
incidence
affectera
influeront
influenceront
touchera
répercussions
se répercuteront
effets
conséquences sur
will earmark
affectera
consacrera
réservera
allouera
shall affect
affecte
d'incidences
doit modifier
influe
influence
would allocate
allouerait
consacrera
affectera
attribuerait
shall assign
attribue
doit attribuer
assignera
cède
désigne
doit affecter
will impair

Examples of using Affectera in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Le FNUAP affectera des ressources du programme au personnel qui fournit des compétences techniques
UNFPA will allocate programme resources for staff who provide technical
Par ailleurs, le Mécanisme mondial affectera les ressources humaines
Additionally, the GM will allocate human and financial resources
L'Union européenne affectera la plus grande partie de ses ressources du huitième Fonds européen de développement à l'infrastructure.
The European Union will assign the bulk of its resources from the eighth replenishment of the European Development Fund to infrastructure.
changer son style affectera tout le texte dans le même groupe.
changing its style would affect on all text in the same group.
Le FNUAP affectera des ressources de programme aux agents qui fournissent des compétences technique
UNFPA will allocate programme resources for staff members who provide technical
Graybridge Malkam affectera un concepteur pédagogique
Graybridge Malkam will assign an instructional designer
Le PRÉSIDENT demande si la position du Gouvernement dans les négociations sur les accords commerciaux affectera l'accès à des médicaments génériques à moindre coût comme les antirétroviraux.
The CHAIRPERSON asked whether the Government's position in negotiations on trade agreements would affect access to cheaper generic medications such as antiretrovirals.
Le FNUAP affectera des fonds du programme à deux fonctionnaires nationaux, conformément à la typologie approuvée pour les bureaux de pays.
UNFPA will earmark programme funds for two national programme officers within the framework of the approved country office typology.
Le FNUAP affectera des ressources de programme au personnel fournissant des connaissances spécialisées techniques
UNFPA will allocate programme resources for staff providing technical and programme expertise,
Chacune de leur procédure affectera une responsabilité spécifique pour en surveiller la conformité,
Each of its procedures will assign specific responsibility to monitor compliance,
les flux mondiaux d'IED connaissent un nouveau ralentissement qui affectera les pays les moins avancés.
the global flow of FDI was again slowing down, which would affect least developed countries.
L'utilisation de la fonction rétroéclairage affectera la durée de vie de la batterie
Using the backlit feature will impact battery life
En 2018, Roberval affectera une équipe spécifique à la chaîne de conception et de fabrication de demain,
In 2018; UTC-Roberval will assign a specific research team to investigate tomorrow's design
Le FNUAP affectera des fonds du programme à un associé national au programme
UNFPA will earmark programme funds for a national programme associate
plusieurs délégations se demandent comment cela affectera le budget et demandent que des discussions se tiennent à cet égard.
several delegations asked how this would affect the budget, and called for discussions in this respect.
vous visualisez 6 d'entre eux, le Contrôleur affectera 24Mo de mémoire.
you view 6 of them, the Control will allocate 24Mb of memory.
Vous pouvez régler le volume en appuyant sur ou, mais cela n'affectera pas les données audio enregistrées.
You can adjust the volume by pressing or but the audio that is recorded will not be affected.
Aucune disposition du présent Protocole n'affectera de quelque façon que ce soit les règles du droit international concernant l'exercice.
Nothing in this Protocol shall affect in any way the rules of international law concerning the exercise of.
Lors de la construction, le port affectera l'accessibilité des zones de pêche
During construction, the port will impact the accessibility of fishing grounds
L'administrateur judiciaire affectera la demande en fonction des instruction du Juge en chef.
The judicial administrator will assign the application in accordance with the instructions of the Chief Justice.
Results: 702, Time: 0.0729

Top dictionary queries

French - English