AI UN BOULOT in English translation

got a job
trouver un boulot
trouver un travail
avoir un boulot
obtenir un emploi
trouver un emploi
avoir un travail
trouver un job
obtenir un travail
obtenir un boulot
avoir un job
have a job
avoir un travail
avoir un emploi
ai un boulot
ai un job
ai une mission
ai une tâche
ai un métier
have work
ai du travail
travaille
ai du boulot
dois travailler
avons du pain
get a job
trouver un boulot
trouver un travail
avoir un boulot
obtenir un emploi
trouver un emploi
avoir un travail
trouver un job
obtenir un travail
obtenir un boulot
avoir un job
there's a job
job is
travail sera
job soit
emploi serait
got a gig

Examples of using Ai un boulot in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Il me faut un W-2 pour prouver que j'ai un boulot.
And I need a W-2 to show I have a job.
C'est certes tentant, mais j'ai un boulot.
This is a tempting diversion, but I got a job.
J'ai un boulot. Vous rentrez à la maison.
I get a job, and you're going home.
J'ai un boulot à faire, moi aussi.
I have got a job to do too, you know.
Je veux trouver Jennifer car j'ai un boulot pour elle.
The reason I want to find Jennifer is because I have a job for her.
Écoutes, je veux le croire mais j'ai un boulot à faire.
Look, I want to believe him, but I got a job to do.
Ou que tu ai un boulot dans une plus grosse boite?
Or you get a job offer in a bigger market?
J'ai un boulot pour vous.
I have got a job for you.
Nelson, j'ai un boulot pour vous.
Nelson, I have got a job for you.
J'ai un boulot à faire dans cette guerre,
I have got a job to do in this war
J'ai un boulot, une carrière, une vie.
I have got a job. A career. A life.
Maintenant, j'ai un boulot que je veux pas.
Now I have got a job I don't want.
Sam, j'ai un boulot pour toi.
Sam, I have got a job for you.
J'ai pas besoin de ton aide, j'ai un boulot.
I don't need no help. I have got a job.
Et j'ai un boulot!
Et j'ai un boulot.
I got a job though.
Et j'ai un du boulot qui m'attend.
And I have got a job to do of my own.
J'ai un boulot à la crèche demain matin.
I got a shift at the nursing home in the morning.
Ecoutez, j'ai un boulot à finir et vous dérangez.
Look, mister, I got a job to do, and you're in the way.
J'ai un boulot. La location c'est pas un probleme.
You know I got the job, so rent's not a problem.
Results: 215, Time: 0.0793

Ai un boulot in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English