AI UN POTE in English translation

got a buddy
have a buddy
ai un ami
ai un pote
avez un copain
have a friend
ai un ami
ai un copain
ai une copine
ai un pote
got a friend
demandez à un ami
obtenir un ami
trouve un ami
avoir un ami
have got a mate
had a friend
ai un ami
ai un copain
ai une copine
ai un pote

Examples of using Ai un pote in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
J'ai un pote aux forces anti-terroristes.
I have got a friend at the joint terrorism task force.
J'ai un pote à la Sécurité intérieure.
I got a pal, homeland security.
Ecoute j'ai un pote qui vient juste d'arriver.
Listen I got a lad whose just come off my old manor.
J'ai un pote de neuf ans.
I'm friends with a nine-year-old.
J'ai un pote qui pense que c'est de l'art.
This guy I know, he thinks it's art.
J'ai un pote à la mairie d'Alcorcon.
I have a pal at City Hall out in Alcorcon.
J'ai un pote dont la soeur est avocate.
I have got a buddy whose sister's a lawyer.
J'ai un pote dans le Kent.
I got this mate down in Kent.
J'ai un pote qui connait un mec.
My guy knows a guy..
J'ai un pote dans la Compagnie Charlie qui dit qu'il connait un type qui s'appelle comme ça.
I got a buddy in Charlie Company says he knows a fellow by that name.
J'ai un pote qui a un chalet dans les montagnes près de Park City.
I have a buddy who has a cabin in the mountains not far from Park City.
J'ai un pote qui en met dans un avion, pour moi et ceux de l'administration.
I got a buddy over there. He puts a little extra on the plane for me and the guys in admin, but… that's gone.
Alors faut que je te dise j'ai un pote qui va se joindre à nous.
Then I should tell you I have a friend who will be joining us.
J'ai un pote dans la Ligue de Baseball,
I have a buddy who is inside MLB
J'ai un pote-- il a une maison au fin fond de ces bois.
I got a buddy-- he's got a place way back up in these woods.
Tertio, j'ai un pote à l'armée. Si tu te démerdes, tu es peinard.
Third of all, I have a friend in the army, and if you're smart, you're set.
Ca tombe bien, j'ai un pote qui s'est fait cambrioler.
Well, as luck would have it, I have got a mate who's had his apartment broken into.
En plus, j'ai un pote qui bosse pour UPS,
Plus, I got a boy who works for UPS,
J'ai un pote qui connaît des gens du milieu rock'n'roll.
I have got a buddy who knows some people connected to the rock'n' roll world.
J'ai un pote qui bosse dans une boîte de disques, à L.A.
I have got a friend who's interning at a big record label in LA.
Results: 55, Time: 0.0687

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English