AMENDES in English translation

fines
amende
bien
bon
d'accord
parfait
aller
finement
beaux-arts
finesse
beaux
penalties
peine
pénalité
sanction
amende
punition
fine
amende
bien
bon
d'accord
parfait
aller
finement
beaux-arts
finesse
beaux
fined
amende
bien
bon
d'accord
parfait
aller
finement
beaux-arts
finesse
beaux
fining
amende
bien
bon
d'accord
parfait
aller
finement
beaux-arts
finesse
beaux
penalty
peine
pénalité
sanction
amende
punition

Examples of using Amendes in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Sofia, j'ai remarqué que tu enlèves les amendes sans les manger.
Sofia, I noticed that you are picking out and not eating the almonds.
Ces manifestants ont été condamnés à des amendes pour trouble de l'ordre public.
The demonstrators were sentenced to pay fines for breach of public peace.
Deux ans, pour les amendes.
In the case of a fine, after two years.
De plus, le Comité revoit les décisions prises par l'ombudsman concernant les amendes.
Furthermore, the Committee reviews decisions taken by the DO concerning orders on fines.
Que faites-vous à part donner des amendes?
What else do you do apart from giving out tickets?
Crêpes, fruits enrobés de chocolat, amendes, et autres délices sucrés.
Crêpes, chocolate covered fruit, almonds and other sweet treats.
Le non-respect des règlements relatifs aux permis peut entraîner des amendes.
Failure to comply with permit and licence regulations could result in fines.
Il y a six amendes en attentes.
He has six outstanding tickets.
Aux Tonga et en Papouasie-NouvelleGuinée, quatre journalistes ont été sanctionnés ou condamnés à des amendes pour avoir« critiqué» le Premier ministre.
In Tonga and Papua New Guinea, four journalists were fined or sanctioned for"criticizing" their respective prime ministers.
Des règles sur l'imposition des amendes devraient également être adoptées pour orienter les décisions de la Commission et du Tribunal.
There should also be fining rules to guide both the FCC and the Tribunal.
Si ces infractions sont prouvées, les amendes pourraient atteindre jusqu'à 15 millions de dollars canadiens.
The penalty for these violations, if proven, could be up to Canadian $15 million.
On a continué sans relâche d'emprisonner les manifestants ou de les condamner à des amendes, y compris les travailleurs qui protestent contre la détérioration des salaires et du niveau de vie.
The jailing and fining of demonstrators, including workers who protest about the deterioration of wages and the standard of living, continue unabated.
Les amendes pour tentative de dissimulation de paiement peuvent parfois être supérieures à toute amende prononcée pour la dissimulation de paiement elle-même.
The penalty for attempting to disguise a payment can sometimes exceed any penalty, associated with making the payment itself.
Le pouvoir d'imposer des amendes existe dans la réglementation du transport maritime et du transport aérien.
That fining power exists in the regulation of the marine and aviation modes.
en prévoyant parfois des amendes en cas de non-respect.
sometimes with a penalty for non-compliance.
Toutefois, la loi élargit l'accès aux informations publiques en prévoyant des amendes pour les fonctionnaires qui dissimuleraient des informations.
However, the law increases access to public information by fining state officials who hide information.
Permettre aux municipalités d'installer des caméras infrarouges dans le but d'imposer des amendes aux automobilistes qui traversent les feux rouges.
Allow municipalities to install red-light cameras to enable fining drivers who run red lights.
Ce sont les mêmes contraintes que celles prévues par la loi pour exécuter une décision nationale réquisition de la force publique, amendes.
There are coercive measures available to assist the foreign contact order, the same restraints provided by law to enforce a national decision requisitioning of public force, the penalty.
Interrogé sur la question de savoir si les inspecteurs avaient le pouvoir d'imposer des amendes aux employeurs, M. Jokiluoma a confirmé que tel était aussi le cas en Finlande.
Queried about the faculty of inspectors to impose fines on employers, Mr. Jokiluoma confirmed that these could also be applied in Finland.
Le montant des amendes touchées cesse d'être l'indicateur central du travail de contrôle.
The amounts accruing from fines is ceasing to be the central indicator of the monitoring work.
Results: 4706, Time: 0.0721

Top dictionary queries

French - English