support besoinappui doiventsoutien doitsoutien besoinassistance besoin
Examples of using
Appui doit
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Pour prétendre à un financement par la Convention, cet appui doit être confirmé dans une lettre officielle des Autorités administratives Ramsar nationales
To be eligible for funding from the Convention, such support must be confirmed through a formal letter by the national Ramsar Administrative Authorities,
Deuxièmement, un appui doit être fourni en vue du renforcement des structures administratives
Second, support should be provided for building up the administrative structures
Cet appui doit viser aussi à renforcer le potentiel
This support must also promote the strengthening
Quatrièmement, un appui doit être fourni pour renforcer les divisions des conseils locaux
Fourth, support should be provided for building up organizational, planning
Si l'appui administratif doit être adapté aux besoins des missions, cet appui doit être fourni dans un cadre organisationnel axé sur la transparence
While administrative support must be responsive to mission needs, such support must be provided in the context of an organizational framework that strives for transparency
Cet appui doit notamment se traduire par une collaboration étroite dans la recherche,
Such support should be reflected in, among other measures,
Chaque entité des Nations Unies qui fournit un appui doit élaborer, selon ses propres méthodes de gestion, le cadre de
Each United Nations entity providing support must develop an implementation framework in accordance with its management practices
Cet appui doit aider ceux qui en bénéficient à atteindre un stade où la conformité à ces principes
Such support should help recipients to attain a stage where compliance with these principles
Le rôle particulier de la famille en tant qu'appui doit être, certes,
The particular role of the family as a source of support should be recognized
Pour prétendre à un financement par la Convention, cet appui doit être confirmé dans une lettre officielle des Autorités administratives Ramsar des Parties contractantes concernées
To be eligible for funding from the Convention, such support must be confirmed through a formal letter by the Ramsar Administrative Authorities in the Parties concerned,
Cet appui doit non seulement se poursuivre
This support should be not only continued,
Mme Tauli-Corpuz a expliqué qu'une fois que les territoires des peuples autochtones seront reconnus, un appui doit être donné pour aider à les développer dans le sens voulu par les peuples autochtones,
Mrs. Tauli-Corpuz expressed that once indigenous peoples' territories have been recognized, support must be given to develop those in the way that is desired by the indigenous peoples,
Un tel appui doit s'aligner sur les priorités nationales cambodgiennes,
Such support needs to be aligned with Cambodian national priorities,
Cet appui doit être culturellement
Such support should be linguistically
Cet appui doit inclure des programmes visent à améliorer la situation économique et sociale de nos populations
Such support must include real improvement of the socioeconomic wellbeing of our peoples through debt cancellations,
Quel appui devez-vous attendre de votre organisation?
What support should you expect from your organisation?
Un appui devait être donné aux institutions sous-régionales de défense des droits de l'homme.
Support should be provided to subregional institutions for the promotion of human rights.
Ces lettres d'appui doivent être incluses à la partie 2 de votre formulaire 103CV.
These letters of support must be included with PART 2 of your Form 103CV.
Cet appui devrait se poursuivre et être renforcé.
This support ought to continue and should be strengthened.
La contre-lame et son appui doivent être fermement serrés.
The bedknife and bedknife backing must be securely tightened.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文