après la première séanceaprès la première sessionaprès la première réunionaprès le premier rendez-vous
after COP 1
Examples of using
Après la première session
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Après la première session de l'Assemblée(c'est-à-dire les membres de l'instance,les ans une session"ouverte" à laquelle tous les participants seraient conviés, selon la pratique suivie par la Sous-Commission de la promotion et de la protection des droits de l'homme.">
After the initial session of the assembly(i.e. the members of the forum,the forum should have a yearly"open" session to which all participants would be welcome, in a manner not unlike that of the SubCommission on the Promotion and Protection of Human Rights.">
réponse cohérente et coordonnée du système des Nations Unies; et maintien de l'élan acquis- la voie à suivre après la première session de l'Assemblée pour l'environnement.
coordinated response from the United Nations system; and maintaining momentum- the road from the first session of the Environment Assembly.
éventuellement tout de suite après la première session de la Réunion des Parties au Protocole sur les RRTP,
possibly back to back with the first session of the Meeting of the Parties to the Protocol on Pollutant Release
en vigueur du Protocole à l'égard de cette Partie si le Protocole entre en vigueur à l'égard de cette Partie après la première session de la Réunion des Parties.
within six months of the entry into force of the Protocol for the Party if the Protocol enters into force for that Party after the first session of the Meeting of the Parties.
Thomas Fearn(a démissionné le 16 mars 1861, après la première session; il est remplacé par Nicholas Davis, Jr), Stephen Fowler Hale, David Peter Lewis(a démissionné le 16 mars 1861, après la première session; il est remplacé par Henry Cox Jones),
Thomas Fearn(resigned March 16, 1861, after first session; replaced by Nicholas Davis, Jr.), Stephen Fowler Hale, David Peter Lewis(resigned March 16, 1861, after first session; replaced by Henry Cox Jones),
éventuellement tout de suite après la première session de la Réunion des Parties au Protocole sur les RRTP,
possibly back to back with the first session of the Meeting of the Parties to the Protocol on PRTRs,
en rappelant la demande formulée par la Norvège le 18 décembre 2009 de convoquer une session extraordinaire de la Réunion des Parties à la Convention immédiatement après la première session de la Réunion des Parties au Protocole sur les registres des rejets
recalling the request made by Norway on 18 December 2009 to convene an extraordinary session of the Meeting of the Parties to the Convention, back to back with the first session of the Meeting of the Parties to the Protocol on Pollutant Release
Vous devez changer votre mot de passe MimioConnect après la première session de connexion.
You must change your MimioConnect password after your first login session.
La fiche de construction du drapeau national est publiée le 28 septembre 1949 après la première session plénière de la Conférence consultative politique du peuple chinois.
The construction sheet for the national flag was published on 28 September 1949 by an order from the Presidium of the First Plenary Sessionof the Chinese People's Political Consultative Conference.
Les Membres ont pu se mettre d'accord sur le texte ayant fait l'objet d'un examen juridique à peine quatre mois après la première session du Comité préparatoire.
Members were able to agree on a legally scrubbed text barely four months after the Preparatory Committee had held its first session.
À la seconde session du Comité permanent, le Canada a présenté un document dans lequel il fournissait des informations à jour sur les activités réalisées après la première session.
At the Standing Committee's second meeting, Canada introduced a paper which provided an update on activities since the first meeting.
qui se déroule trente ans après la première session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée au désarmement, nous discutons de la tenue de la nouvelle session extraordinaire consacrée au désarmement.
where we mark thirty years since the first special session on disarmament, we are discussing the holding of the next special session on disarmament.
Un étudiant qui a obtenu une bourse d'excellence à l'admission au premier cycle qui abandonne ses études à l'Université Laval, après la première session, a-t-il droit au deuxième versement de la bourse?
If I receive an undergraduate admission scholarship and I drop out of Université Laval after one semester, am I still entitled to receive the second instalment of the scholarship?
les armes de destruction massive laissent planer sur l'humanité 25 ans après la première session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée au désarmement.
that the threat of weapons of mass destruction continues to hang over mankind 25 years after the first special session of the General Assembly devoted to disarmament.
Après la première session de haut niveau de ce groupe, qui a eu lieu à Genève,
After the first high-level session of the Reconstruction and Return Task Force at Geneva, a series of
10 ans après la première session extraordinaire de l'Assemblée générale sur le VIH/sida,
10 years after the United Nations first special session of the General Assembly on HIV/AIDS,
l'année prochaine à Genève, et nous espérons que les États parties profiteront de l'amélioration intervenue après la première session du Comité préparatoire pour faire de nouveaux progrès substantiels en vue du succès de la conférence d'examen en 2010.
next year in Geneva, and we hope that States parties can utilize the improved conditions that followed the first Preparatory Committee session to make further substantial progress towards a productive 2010 Review Conference.
du quatrième cadre de coopération Sud-Sud(2008-2011) à après la première session ordinaire de 2008 du Conseil d'administration, quand celui-ci aura examiné le rapport d'évaluation
until it had received guidance from the first regular session 2008 of the Executive Board in the course of deliberations on the evaluation report on South-South cooperation
la Commission a approuvées depuis sa remise en place après la première session extraordinaire de l'Assemblée générale sur le désarmement, tenue en 1978.
recommendations that the Commission has approved since its re-establishment after the General Assembly's first special session on disarmament, held in 1978.
Plus de 30 ans après la première session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée au désarmement,
More than 30 years after the first special session of the General Assembly devoted to disarmament,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文