ASSUMER CES in English translation

to incur these
assumer ces
engager ces
encourir ces
assume these
suppose que ces
assumer ces
présumer que ces
prennent en charge ce
imagine que c'

Examples of using Assumer ces in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
probablement obligé d'assumer ces coûts.
likely to be obligated to incur such costs.
les obligations contractées par un État en vertu d'un traité sont déterminées par sa volonté d'assumer ces obligations.
of any treaty regime, which are that the treaty obligations of a state are a function of its consent to assume those obligations.
probablement obligé d'assumer ces coûts.
likely obligated to incur such costs.
qui permet à l'avocat de bien assumer ces rôles hors cour.
that enables counsel to best fulfill these non-trial roles.
l'actuel système de justice interne des organismes des Nations Unies est, de l'avis général, incapable d'assumer ces fonctions.
the present internal justice system of the United Nations system is widely regarded as incapable of assuming this function.
Par conséquent, la plupart des politiques sur les déchets ont été embourbées dans des ques- tions délicates à savoir pourquoi le réacheminement des déchets coûte autant d'argent et qui devrait assumer ces frais.
As a result, much waste policy has been bogged down in wrenching questions about why waste diversion costs so much, and who should pay for it.
S'il n'est pas possible de déterminer la probabilité de l'obligation du CNRC d'assumer ces coûts ou s'il est impossible de faire une estimation raisonnable du montant,
If the likelihood of NRC's obligation to incur these costs is not determinable, or if an amount cannot be reasonably estimated, the costs are disclosed
S'il n'est pas possible de déterminer la probabilité de l'obligation du CNRC d'assumer ces coûts ou s'il est impossible de faire une estimation raisonnable du montant,
If the likelihood of NRC's obligation to incur these costs is not determinable, or if an amount cannot be reasonably estimated, the costs are disclosed
Toutefois, lorsque les organes de justice nationaux ne sont pas en mesure ou désireux d'assumer ces fonctions, la communauté internationale doit veiller à ce que les violations généralisées
However, in the event that the national justice system is unwilling or unable to carry out this function, the international community must ensure that widespread
Toutefois, lorsque les organes de justice nationaux ne sont pas en mesure ou désireux d'assumer ces fonctions, la communauté internationale doit veiller à ce que les violations généralisées
However, in the event that the national justice system is unwilling or unable to carry out these functions, the international community must ensure that widespread
et volontairement assumer ces termes, conditions et les risques.
and willingly assume those terms, conditions and risks.
de l'Accord de Nouméa, comme dans l'adoption de symboles d'identité, dans le transfert des pouvoirs, dans la formation de citoyens capables d'assumer ces pouvoirs et dans l'institution de la citoyenneté- retards qui ont empêché des citoyens de voter lors d'élections locales et d'avoir un accès prioritaire à des possibilités d'emploi.
the training of citizens to assume those powers and the institution of citizenship-- delays that had prevented citizens from voting in local elections and from having priority access to employment opportunities.
souhaitable dans le but d'assumer ces droits et obligations
advisable for the purpose of assuming such rights and obligations
les représentants des gouvernements des Etats membres de l'OEA demandent à la Commission de sécurité de l'hémisphère américain d'assumer ces tâches et de rédiger un rapport en la matière en vue de son examen à la vingt-sixième session ordinaire de l'Assemblée générale de l'OEA,
the representatives of the Governments of the member States of OAS call on the Committee on Hemispheric Security to take up these functions and prepare a report on the matter for consideration at the twenty-sixth regular session of the General Assembly, which will decide,
À défaut, le Bureau pourrait assumer cette responsabilité.
Alternatively, the Bureau may assume this responsibility.
Seul le service AWS Organizations lui-même peut assumer ce rôle.
Only the AWS Organizations service itself can assume this role.
Tu penses que tu peux assumer cette responsabilité?
You think you can assume this responsibility?
Ferrero Costa acceptera peut-être d'assumer cette responsabilité.
Mr. Ferrero Costa would, perhaps, agree to take on that responsibility.
Seul un organe public peut assumer ce rôle.
Only a public body can perform this role.
Nous avons assumé cette responsabilité.
We have assumed that responsibility.
Results: 44, Time: 0.0535

Assumer ces in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English