ATTACHER in English translation

attach
joindre
accrocher
fixation
annexer
fixez
attachez
accordons
branchez
reliez
collez
tie
cravate
attacher
égalité
lien
lier
relier
nouer
nœud
cravatte
pap
fasten
fixer
boucler
fi xer
attachez
serrez
vissez
fermez
fixation
fi xez
fermeture
strap
sangle
bracelet
courroie
ceinture
bandoulière
lanière
bande
bride
attacher
bretelle
restrain
restreindre
limiter
retenir
maîtriser
empêcher
contenir
attacher
freiner
réfréner
de retenue
commit
engager
commettre
validation
engagement
commits
buckle
boucle
fermoir
flambage
attachez
gauchissement
attaching
joindre
accrocher
fixation
annexer
fixez
attachez
accordons
branchez
reliez
collez
tying
cravate
attacher
égalité
lien
lier
relier
nouer
nœud
cravatte
pap
attached
joindre
accrocher
fixation
annexer
fixez
attachez
accordons
branchez
reliez
collez
tied
cravate
attacher
égalité
lien
lier
relier
nouer
nœud
cravatte
pap
fastening
fixer
boucler
fi xer
attachez
serrez
vissez
fermez
fixation
fi xez
fermeture
strapping
sangle
bracelet
courroie
ceinture
bandoulière
lanière
bande
bride
attacher
bretelle
fastened
fixer
boucler
fi xer
attachez
serrez
vissez
fermez
fixation
fi xez
fermeture
strapped
sangle
bracelet
courroie
ceinture
bandoulière
lanière
bande
bride
attacher
bretelle

Examples of using Attacher in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Il l'a fait attacher à l'ancre!
They have him tied to the anchor!
Ca vous ennuie d'attacher mes bretelles dans le dos?
Would you mind fastening my straps?
Plus dingue que d'attacher un Stargate actif au X-302?
Wackier than strapping an active Stargate onto the X-302?
Comment attacher correctement les ceintures de sécurité?
How are seat belts correctly fastened?
Alors il décide d'attacher une corde fine au-dessus d'un précipice.
So, instead, he tied a thin rope across this abyss.
Attacher la ceinture de sécurité arrière au centre avec une seule boucle.
Fastening the Center-Rear Seat Belt with Only One Buckle.
J'ai dû faire attacher le roi Christian IV le mois dernier.
I had to have King Christian IV strapped down last month.
On vient juste d'attacher cet idiot à la statue sur le kiosque.
We just tied that chump to the statue in the gazebo.
Veuillez retourner à vos sièges et attacher votre ceinture de sécurité.
The captain has requested that you return to your seats and keep your seat belts securely fastened.
Auriez vous l'amabilité d'attacher ma ceinture!
Would you mind fastening my seat belt for me, dear?
Tu as tout fait sauf t'attacher à la Statue de la Liberté.
You did everything… but drown yourself tied to the Statue of Liberty.
J'aurais seulement dû mieux l'attacher.
I should have strapped him in better.
Veuillez rester assis, et attacher votre ceinture.
Please remain in your seats and keep your seatbelts fastened.
Ils auraient dû attacher mes cordes plus serrées.
They should have tied my ropes tighter.
On aurait dû l'attacher dedans.
We should have strapped him in.
On aurait pu le rattraper, l'attacher, l'emmener avec nous.
We could have tied him up, taken him with.
Je n'ai pas dû bien l'attacher.
I must not have strapped him in right.
J'aurais dû l'attacher au lit.
I should have tied him to the bed.
Je savais qu'on aurait dû attacher une ficelle dessus.
I knew we should have tied a string on it.
Des bracelets de cheville ont été attacher mes jambes.
Anklets were tied on my legs.
Results: 2350, Time: 0.1484

Top dictionary queries

French - English