AUGMENTERA in English translation

will increase
augmentation
plus
hausse
accroissement
davantage
augmentera
accroîtra
passera
renforcera
améliorera
will rise
hausse
augmentera
s'élèvera
passera
se lèvera
montera
atteindra
va monter
augmentation
va remonter
will grow
croissance
augmentera
grandira
poussera
croîtront
se développera
deviendra
progressera
plus
va grossir
would increase
augmentation
accroissement
plus
augmenterait
accroîtrait
renforcerait
passerait
améliorerait
porterait
hausse
will raise
soulèvera
élèvera
augmentera
va lever
suscitera
relance
fera monter
recueillera
haussera
majore
will expand
élargira
étendra
développera
augmentera
renforcera
se dilate
agrandira
étoffera
accroîtra
multipliera
be increased
être augmentée
will augment
augmentera
renforcera
accroîtra
complétera
enhance
améliorer
renforcer
accroître
rehausser
favoriser
augmenter
valoriser
enrichir
intensifier
renforcement
will boost
boostera
stimulera
renforcera
va booster
augmentera
dynamisera
favorisera
accroît
relancera
améliorera

Examples of using Augmentera in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ainsi, le rejet de l'effluent augmentera la dureté qui pourrait avoir un effet d'amélioration sur la toxicité de ces métaux.
Thus, the release of effluent will raise hardness which can have an ameliorating effect on the toxicity of these metals.
Il augmentera le monde physique d'une couche d'intelligence répartie,
It will augment the physical world with a layer of distributed intelligence,
ARTAL Agronutriments augmentera sa présence en Europe Centrale,
ARTAL Agrinutrients will expand its presence in Central Europe,
à une unité VR400DCV/B, le débit augmentera automatiquement lors de la mise en route de la hotte.
the airflow will automatically be increased when kitchen extract is in use.
Maintenant, les investisseurs doutent que la Banque d'Angleterre augmentera les taux dans un avenir prévisible.
Now investors doubt that the Bank of England will raise rates in the foreseeable future.
Le PNUD augmentera les moyens des institutions de planification quant aux réformes et à la planification favorables aux pauvres.
UNDP will augment the capacity of planning institutions on pro-poor policy reforms and planning.
Elle maintiendra ou augmentera son niveau de contribution pour faire face aux besoins du HautCommissariat.
It would maintain or enhance its level of contributions in response to the agency's needs.
Deuxièmement, le CCP augmentera le nombre de services qui peuvent suivre ses cours
Second, the CPC will expand the number of agencies participating in its courses,
L'investissement initial annuel nécessaire sera d'environ 300 millions de dollars en 2003 et augmentera progressivement pour parvenir à 2 milliards en 2015.
The initial annual investment required will be about $300 million in 2003 and will gradually be increased to $2 billion in 2015.
liquide- dans l'eau, ce qui augmentera l'appât jusqu'à la consistance souhaitée.
liquid- in the water, which will raise the bait to the desired consistency.
Ainsi, la certification augmentera vos chances de trouver un poste prestigieux
Thus, the certification will boost your chances of finding a prestigious,
Un rayonnement ou une lumière, qui augmentera le Shekinah, la lumière qui"brille toujours à l'Est.
A radiance or light, which will augment the Shekinah, the light which"ever shineth in the East.
Augmentera l'accès des entreprises canadiennes à forte croissance au capital de risque
Enhance access to venture capital financing by high-growth companies
Le Partenariat augmentera la participation des cliniciens de toutes les disciplines du pays au maintien des normes de stadification concertée.
The Partnership will expand engagement of clinicians from all disciplines across the country in maintaining collaborative staging standards.
Un processus de consultation adéquat améliorera les résultats politiques et augmentera la confiance entre les gouvernements
A proper consultation process will improve policy outcomes and enhance trust between governments
Marchés publics: l'AECG augmentera considérablement la capacité des entreprises canadiennes
Government Procurement: CETA will expand significantly the ability of Canadian
le gouvernement augmentera la vitesse à 5 Mbps pour au moins 280 000 foyers à travers le pays.
the Government will boost speeds to 5 Mbps for at least 280,000 households across the country.
L'accroissement continu des émissions augmentera l'intensité et la durée des incidences sur l'environnement.
The continuing increase in emissions will augment the intensity and duration of their impact on the environment.
Le liquide que CO2 augmentera en gaz, ce qui créera de l'énergie qui va propulser le paintball hors du Canon.
The liquid CO2 will expand into gas that will create the energy that will propel the paintball out of the barrel.
Accroître le nombre des Parties éliminera les trous dans l'aire de répartition géographique et augmentera les possibilités de coopération
Increasing the membership will eliminate gaps in geographic range and enhance opportunities for regional co-operation
Results: 3241, Time: 0.1122

Top dictionary queries

French - English