genre de succèsgenre de réussitesorte de succèstype de réussitetype de succèsgenre d'exploit
Examples of using
Autant de succès
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
À l'Open européen d'Oberwart, en Autriche, les trois judokas canadiens en action n'ont pas eu autant de succès que Zupancic.
At the European Open in Oberwart, in Austria, Canadian judokas didn't have the same success as Zupancic.
Vous avez autant de succès avec Anthony que j'en ai eu avec Pope.
Looks like you're having about as much luck with Anthony as I had with Pope.
Peut-être que vous pensez: mais avec autant de succès qui font les magasins physiques,
You must be thinking: but with so much success in their mortar and brick business,
Il confie que c'est réjouissant qu'ils aient eu autant de succès en créant un environnement ouvert
He says it's heartwarming that they have been so successful at creating an open
Je me félicite du déploiement de l'unité médicale malaisienne et lui souhaite autant de succès dans les services qu'elle rendra à la Mission.
I welcome the deployment of the Malaysian medical unit and wish it equally successful service with MINURSO.
pourtant avaient eu autant de succès et étaient autant révérés que Shennong.
yet were equally as successful and revered as Shennong.
Ses efforts pour attirer des investissements dans la province n'ont pas eu autant de succès.
His attempts at attracting investment to the province and developing the economy were less successful.
Et, quels sont les avantages de l'utilisation de capsules de café à qui ont eu autant de succès?
And, what are the advantages of using coffee capsules to that have had so much success?
confort, autant de succès, finalement improbables il y a encore 70 ans.
comfort- all of these successes were in fact improbable just 70 years ago.
qui n'a pas autant de succès.
have near as much glory.
pourquoi ce genre de thé préparé avec les feuilles de Camellia Sinensis a autant de succès en Chine?
why this kind of tea prepared with the leaves of Camellia Sinensis has so much success in China?
La Cour internationale de Justice n'a jamais eu autant de succès qu'au cours des années récentes.
The International Court of Justice has never had so much success as it has over recent years.
Dans cet album, qui n'a pas eu autant de succès que les précédents, ses chansons comme"O Vento"(Le Vent), le seul vrai succès de l'album,
Although 4 did not have as much successas the previous album, Amarante's songs are much more distinguished,
Des maisons d'éditions indépendantes parviennent à développer, avec autant de succès que les grandes institutions, des projets de littérature numérique
Independent publishers are able to develop digital literary projects with as much successas major players,
En Italie, les locomotives E464 ont tout autant de succès que les locomotives BOMBARDIER TRAXX dans bien d'autres pays en Europe»,
In Italy, the E464 locomotives are as successfulas the BOMBARDIER TRAXX locomotives are in many other European Countries",
Le PRÉSIDENT: Je remercie l'Ambassadeur Masood Khan de sa déclaration et je lui souhaite pour sa présidence en 2007 autant de succès qu'en 2006.
The PRESIDENT(spoke in French): I thank Ambassador Masood Khan for his statement and wish him as much success for his term in the Chair in 2007 as in 2006.
aussi notre vide atelier qui remporte toujours autant de succès.
avec pour single de lancement We have Had Enough, qui a autant de succès que Stupid Kid.
with the album's launch single"We have Had Enough" seeing much the same success as the previous single"Stupid Kid.
Surtout si c'est la première expérience de votre enfant sur un snowboard, il est important d'obtenir autant de succès que possible, car cela encouragera l'enfant à rester dans le sport.
Especially if it's your child's first experience on a snowboard it is important to get as many success-storiesas possible since this will encourage the kid to stay in the sport.
Il est évident qu'un homme moins aguerri n'aurait pas eu autant de succès, et c'est pourquoi j'en appelle au Président de l'Assemblée générale pour nommer un facilitateur des négociations du projet de résolution, et ce, le plus tôt possible
A lesser man, to say the least, would probably not have fared as well, which is why I would urge the President of the Assembly to appoint a facilitator for the negotiations on the draft resolution as early as possible in advance of the next review,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文