BONNE CONDITION in English translation

good condition
bon état
bon tat
parfait état
bon etat
bonne condition
bonne santé
mauvais état
proper condition
bon état
bonne condition
état approprié
parfait état
conditions optimales
good conditions
bon état
bon tat
parfait état
bon etat
bonne condition
bonne santé
mauvais état
right condition
bonnes conditions
bon état
conditions idéales
parfaite condition
condition droit
suitable condition
état convenable
bon état
état approprié
condition convenable
des conditions adéquates
état adéquat
état acceptable
bonne condition
condition appropriée
condition à convenir

Examples of using Bonne condition in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
le doigt correspondant n'est pas en bonne condition, la reconnaissance d'empreinte peut ne pas fonctionner correctement.
the corresponding finger is not in a good condition, the fingerprint recognition may not work well.
Pour maintenir votre nettoyeur vapeur en bonne condition et pour assurer une performance constante, nous vous suggérons de nettoyer
MAINTENANCE MAINTENANCE OF THE BOILER To maintain your steam cleaner in good condition and to ensure constant performance,
Il est de la responsabilité du Client de garder l'équipement en bonne condition et d'utiliser uniquement les produits de nettoyage de Dupray
It is the Client's responsibility to keep equipment in proper condition and to use exclusively Dupray cleaning products
Le groupe de travail insiste sur le fait que seuls les poissons en bonne condition devraient être marqués,
The Working Group emphasised that only fish in good condition should be tagged,
qui est fourni dans la bonne condition, et le verre vert fabriqué à partir de la composition contenant 85% à 90% coque est commune.
that is provided in the right condition, and green glass made from the composition containing 85% to 90% hull is common.
Après avoir utilisé l'écran, assurez-vous de le ranger dans l'étui afin qu'il demeure en bonne condition. Lors de la fermeture de l'écran,
After use, make sure you store the screen in the case to keep it in good condition. When closing the screen,
Lorsque l'animal nécessite un entretien particulier pour le maintenir en bonne condition(par exemple un exercice adapté pour un cheval de course,
Where the animal requires special services to preserve it in good condition(for example, proper exercise for a racehorse,
Ultimement, il faudra s'assurer que les bars rayés introduits soient en bonne condition, qu'ils se reproduisent en milieu naturel et que leur population
Ultimately, it will be important to ensure that the Striped Bass that are introduced are in good condition, that they reproduce in a natural environment,
la maintenance d'une bonne condition.
help to protect or maintain a good condition.
ensilé entre 22 et 35 C s'est conservée en bonne condition sans augmentation des acides gras libres pendant 3 ans dans les silos d'une ferme du Manitoba Sinha
having a temperature of 22-35 C was kept in good condition with no increase in free fatty acids in Manitoba farm bins for 3 years Sinha
le produit sera irrévocablement réputé avoir été reçu en bonne condition par le distributeur et ce dernier sera réputé avoir renoncé à toute garantie.
the product shall be irrevocably deemed to have been received in good condition by the distributor, and they shall be deemed to have renounced any claim on the warranty.
le produit sera irrévocablement réputé avoir été reçu en bonne condition par le distributeur et ce dernier sera réputé avoir renoncé à toute garantie.
the product shall be irrevocably deemed to have been received in good condition by the distributor, and they shall be deemed to have renounced any claim on the warranty.
acceptant les acceptant les conditions générales, déclare avoir vérifié que le véhicule est en bonne condition.
declares that he/she has verified that the motorcycle is in good condition and appropriate for the agreed use.
Le stock de bonites paraît être en bonne condition, malgré la diminution récente de la taille moyenne des sujets dans les prises au large des Maldives, qui est préoccupante.
The stock of skipjack looks to be in a healthy condition, regardless of recent declines of average sizes in its catch off the Maldives, which are a matter of concern.
plus, les étapes suivantes devraient être suivies, pour vous assurer d'une bonne condition pour la saison suivante.
the following steps should be followed to make sure the edger is in good condition the next season.
cela suffit souvent pour qu'il reste en bonne condition.
this is often enough to keep them in excellent condition.
suite familiale chambre bien meublée en style Toscane et de la bonne condition de Tv, réfrigérateur,
Suite family room well furnished in Tuscany style and good provided of Tv, fridge,
le pneu de secours n'est pas en bonne condition, votre automobile sera remorquée jusqu'à 50 kilomètres à l'établissement de votre choix.
a spare tire or it is not in safe condition, your vehicle will be towed up to 50 kilometres to a repair facility of your choice.
une hausse de la CPUE signifie que la partie exploitable de la population est en bonne condition, même dans des secteurs peu étendus
an increase in CPUE means that the fishable part of the population is in good condition, even in small areas,
les poissons des glaces sont en bonne condition, font preuve d'une croissance accélérée
icefish are in good condition, show increased growth, and possibly good recruitment
Results: 262, Time: 0.0527

Bonne condition in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English