BOUCLE in English translation

loop
boucle
courant
circuit
passant
looping
bouclage
buckle
boucle
fermoir
flambage
attachez
gauchissement
curl
boucle
friser
curling
se recourbent
tuilage
earring
boucle d'oreille
clasp
fermoir
boucle
fermeture
serrer
agrafe
mousqueton
loops
boucle
courant
circuit
passant
looping
bouclage
buckles
boucle
fermoir
flambage
attachez
gauchissement
looping
boucle
courant
circuit
passant
looping
bouclage
looped
boucle
courant
circuit
passant
looping
bouclage
curls
boucle
friser
curling
se recourbent
tuilage

Examples of using Boucle in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
J'ai perdu une boucle.
I lost an earring.
Les effets peuvent être mixés ou mis en boucle avec des dispositifs d'effets.
Effects can be mixed or looped in with effect devices.
Autre que côté boucle α1.
Other than buckle side α1.
Brad Pitt a une boucle à l'oreille.
Brad Pitt has an earring in one ear.
Banquette- autre que côté boucle α1.
Bench- other than buckle side α1.
La boucle d'effet vous permet de brancher un effet externe à votre système.
The EFFECTS LOOP is provided to facilitate connecting external effects to your rig.
Adaptez la boucle d'effets au niveau d'entrée de votre unité.
Adjust the FX LOOP to match the input level of your effects device.
c'est quoi cette boucle?
WHAT'S THAT LOOP?
Elle tournait en boucle depuis des jours.
It's been running on a loop for days.
Juste fermer la boucle et vous avez terminé.
Just get the stitch closure through the loop and you're done.
Les jeunes filles lui dédient une boucle de leur chevelure, à leur mariage.
Troezen girls traditionally dedicated a lock of their hair to him before their marriage.
Fermeture à boucle sur la cheville.
Close on the stap with a buckle.
Faire passer par la boucle le piquet et le câble qui y est attaché.
Feed the spike(with attached cable) through the loop.
Plage d'alimentation par la boucle: 18 V à 40 V.
Loop's voltage range: from 18 V to 40 V.
La boucle s'adapte à tout angle de traction.
The ring adapts to any traction angle.
L'histoire se répète en boucle vers la même fin obscure.
Everything keeps going around in a circle to the same dark end.
Ça passe en boucle depuis 3 heures.
I have had it on repeat for three hours.
Ajoutez une boucle et fixez-la avec du fil
Add bow and secure with wire
Boucle coulissante de largeur égale à celle de la sangle.
Ring slider its width should be equal to that of the strap.
C'est une boucle de mes cheveux.
This is a lock of my hair.
Results: 7352, Time: 0.085

Top dictionary queries

French - English