BRANLE in English translation

motion
mouvement
requête
proposition
déplacement
demande
branle

Examples of using Branle in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
En 581 AC, son culte mit en branle une série d'événements destinés à lui accorder le pouvoir d'un Dieu majeur, mais le plan fut contrecarré au dernier moment.
In 581 CY, his cult helped set events in motion that would have granted him the power of a greater god, but the plan was ultimately foiled.
Mise en œuvre: Mettre en branle concrètement les activités
Implementation: to concretely set in motion activities and policies,
ce qui mit en branle le développement du fondamentalisme mormon.
effectively setting in motion the development of Mormon fundamentalism.
J'ai le ferme espoir que les mesures concrètes qui sont prises actuellement pour établir les listes électorales mettront en branle un processus qui donnera l'impulsion nécessaire à la tenue du référendum dans les meilleurs délais.
It is my earnest hope that concrete steps now under way towards the registration of voters will set in motion a process that will generate a momentum for the holding of an early referendum.
sera en mesure de mettre en branle un tel rapatriement si tous les engagements pris durant la mission du Haut Commissaire sont respectés.
will be able to set in motion such a repatriation if all commitments made during the High Commissioner's mission are respected.
Mais quel meilleur moyen y a-t-il de préserver cette sécurité nationale que la mise en branle de cette instance de négociation qui,
But what better way is there to preserve this national security than by bringing into action this negotiating body which,
Au début des années 1990, un ingénieur militaire canadien a mis en branle une contribution à l'esprit humanitaire et au soin d'enfants pris dans des zones de conflit partout dans le monde.
A contribution towards humanitarianism and caring for children who had been caught up in areas of conflict around the world was started by a Canadian Military Engineer in the early 1990s.
Le réseau est en branle; je peux me coucher tranquille;
The interpreter network has kicked in; I can go to bed with my mind at rest;
Malgré la réforme en profondeur mise en branle par la création du Conseil des droits de l'homme,
Despite the radical reform ushered in by the establishment of the Human Rights Council,
La tournée se mettra en branle à Las Vegas le 6 mai au Mandalay Bay
The tour will kick-off in Las Vegas on May 6 at Mandalay Bay
Le conseil d'administration a poursuivi l'exercice de visualisation de l'avenir qu'il avait mis en branle au cours de l'exercice précédent
The Board continued the visioning exercise, a process that commenced in the prior year, the objective being to ensure that the CMF consider its future role
Exploration Khalkos Inc. ainsi qu'à la mise en branle de son premier appel public à l'épargne,
administrative expenses since last year, which can be explained by the launch of the subsidiary, Khalkos Exploration Inc.
fournira l'occasion de lancer des actions novatrices pour faire face aux problèmes mondiaux et mettre en branle une nouvelle phase du développement durable.
in 2012 would provide an opportunity to launch innovative measures that addressed global dilemmas and ushered in a new phase of sustainable development.
le milieu de la pêche serait en bonne posture pour mettre en branle les mesures de sécurité nécessaires pour atteindre l'objectif relatif à chaque question de sécurité
the fishing community would be well placed to put in motion the safety actions necessary to achieve the goal for each safety issue
Le Procureur met en branle le processus judiciaire après avoir réuni des éléments de preuve de sa propre initiative
The Prosecutor sets the judicial process in motion after collecting evidence on his own initiative or based on complaints,
Cette vérification faisait partie d'une enquête mise en branle après que Mines Alerte et huit autres groupes de la société civile eurent remis de l'information à la GRC en 2010 afin qu'elle puisse lancer une enquête en vertu de la Loi sur la corruption d'agents publics étrangers.
The investigation was part of a probe put into motion after Mining-Watch and eight other civil society groups handed information over to the RCMP in 2010 so it could initiate an investigation under the Corruption of Foreign Public Officials Act.
Le projet se mettra bientôt en branle grâce à cet appui financier
The project will soon be in motion thanks to this financial support
La procédure de désignation d'un juge ad hoc est mise en branle par la demande d'un État déclarant que << l'avis consultatif est demandé au sujet d'une question
The procedure for the appointment of a judge ad hoc is set in motion by the application of a State which claims that"the request for the advisory opinion relates to a legal question actually pending between two
donne constamment l'impression qu'il va se mettre en branle comme s'il s'agissait d'une vaste comédie interprétée par des acteurs qui nous ressemblent très étrangement.
also tragic in its device, constantly gives the impression that it might set itself in motion as if it was a vast comedy put on by actors who bear a strange resemblance to us.
met en branle un processus judiciaire indépendant sur lequel le Conseil n'a plus prise une fois enclenché.
sets in motion an independent judicial process that the Council cannot then flick on and off like a light switch.
Results: 101, Time: 0.0553

Top dictionary queries

French - English