Examples of using C'est pas normal in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Sérieux, c'est pas normal.
Seriously, it's not normal.
Mais je sais que c'est pas normal.
But I know it ain't right.
Parce que c'est pas normal d'avoir 533 enfants, OK?
Because it's not normal to have 533 children, is it?
C'est pas normal, tu deviens fou!
It's not normal, you go crazy!
C'est pas normal qu'elle dorme comme ça!
It's not normal to sleep like that!
C'est pas normal de ne pas avoir de nouvelles de Ziva.
It's not normal that we haven't heard from Ziva.
à ton âge, c'est pas normal.
at your age, it's not normal.
Aller à un enterrement tous les jours, c'est pas normal.
It's not easy going to funerals every day. it's not normal.
Moi, je dis juste que c'est pas normal.
I'm just saying it's not normal.
C'est pas normal.
It ain't natural.
C'est pas normal!
Cause it ain't right!
C'est pas normal, c'est ça.
It ain't natural, it ain't right.
C'est pas normal!
Mais 38,5, c'est pas normal.
But 38.5° isn't normal.
C'est pas normal si je le fais?
Is it gærent if I do it?.
C'est pas normal?
Isn't that normal?
C'est pas normal, c'est.
And that's not right. It's just.
C'est pas normal.
They was unusual.
C'est pas normal.
Now that's not right.
C'est pas normal.
He's not normal.
Results: 113, Time: 0.0474

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English