Examples of using
Calibrage
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Propositions concernant le calibrage et la maturité INF.9, document non officiel.
Proposals on sizing and maturity requirements INF.9, Informal document.
Le calibrage s'effectue via les paramètres«Interface» et«Reference».
The scaling takes place via the parameters«Interface» and«Reference».
Calibrage et impression Chaque appareil de volumétrie en verre est ajusté individuellement.
Adjustment and marking Every glass volumetric instrument is individually calibrated.
Calibrage du potentiel RedOx avec solution étalon.
Gauging the RedOx potential with standard solution.
Continuer ainsi pour chaque quadrant jusqu'à ce que le calibrage soit terminé.
Continue for each quadrant until the calibration is completed.
Un nettoyage du capteur est nécessaire avant un calibrage ou un contrôle.
Cleaning of the sensor is necessary prior to calibration or evaluation.
Si l'ampèremètre indique 4,0 mA, aucun calibrage n'est nécessaire.
If the ammeter displays 4,0 mA no adjustment is necessary.
La valeur du comptage zéro est automatiquement déterminée pendant le calibrage de la balance.
The zero count value is automatically determined when the scale is calibrated.
Les comptages sont automatiquement déterminés pendant le calibrage de la balance.
The counts are automatically determined when the scale is calibrated.
ISO/CD 15245-2 Bouteilles à gaz- Filetages parallèles- Partie 2: Calibrage.
ISO/CD 15245-2 Gas cylinders- Parallel threads- Part 2: Gauging.
Continuez à bouger l'appareil photo jusqu'à ce que le calibrage soit terminé.
Keep moving the camera until calibration is finished.
AI (PA-OUT)- Valeur PA-OUT du FB1 après calibrage.
Temperature- PA-OUT value of the FB2 after scaling.
Iii. disposition concernant le calibrage.
Iii. provisions concerning size grading.
S1 est la solution pour le calibrage et le ponçage qui combine des performances élevées dans un encombrement réduit à un prix très compétitif.
S1 is the calibrating and sanding solution that combines high performance standards with reduced working dimensions, at a very competitive price.
Par <<dérive>> la différence entre les réponses à la mise à zéro ou au calibrage de l'instrument de mesure avant
Drift" means the difference between the zero or span responses of the measurement instrument after
Calibrage des sondes AutoDest La sonde AutoDest mesure la température de l'eau de refroidissement à l'entrée
Calibrating AutoDest sensor The AutoDest sensor measures the temperature of the coolant at the inlet
Il faudra aussi améliorer grandement le contrôle de la qualité, le calibrage, l'emballage et l'étiquetage des produits pour que les exportations palestiniennes puissent être compétitives au plan international.
Also, a major improvement in quality control, grading, packing and labelling is needed to make Palestinian exports competitive internationally.
Le gaz de calibrage CO2 doit être raccordé à l'orifice de réglage du mélangeur-doseur de gaz;
The CO2 span gas shall be connected to the span port of the gas divider;
Le calibrage de cet équipement ne doit pas être effectué aussi fréquemment que d'autres équipements mais on doit le faire correctement.
Calibrating this piece of equipment does not need to be done as often as other pieces of equipment in the production line, but it does need to be completed thoroughly.
La fourchette des calibres sur l'étiquette représente la distribution naturelle, après le calibrage, des plants de pommes de terre du lot en fonction des calibres indiqués sur l'étiquette.
The size band on the label shall represent the natural distribution after grading of the seed potatoes of the lot within the sizes of the label.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文