CHAQUE VIE in English translation

Examples of using Chaque vie in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Chaque seconde de chaque vie est enregistrée,
Every second of every lifetime is recorded
Chaque vie est le témoin d'un certain progrès,
Each life sees some progress made;
retrouver l'autre dans chaque vie.
find each other in each lifetime.
une ancienne philosophie qui considère chaque vie comme une chose sacrée.
an ancient philosophy that regards all life as sacred.
Les deux seuls critères qu'il utilise pour évaluer la réalité de chaque vie sur terre sont l'obéissance
The only two criteria the LORD uses to assess the effectiveness of every life lived on earth are:
En conclusion, le VIH/sida continue d'être une urgence mondiale, car chaque vie perdue contre le sida est une défaite majeure dans notre lutte.
In conclusion, HIV/AIDS remains a global emergency, as each life that is lost due to AIDS marks a milestone defeat in our fight.
de conséquence gouverne le cours de nos diverses existences, et chaque vie est le résultat de la vie antérieure.
consequence governs the course of our various existences, and each life is the result of the previous one.
L'âme profonde de l'Amérique a pleuré avec douleur chaque vie volée ce jour‑là.
Breathing soul of America wept with grief for every life taken on that day.
Au nom de chaque vie touchée par la SP,
On behalf of every life touched by MS,
Chaque vie perdue, ainsi
Every life lost, as well as each
À propos de la Fondation Bill& Melinda Gates Guidée par la conviction que chaque vie a la même valeur,
Guided by the belief that every life has equal value, the Bill& Melinda Gates Foundation
l'initiative <<Faire en sorte que chaque vie compte>> pour sensibiliser l'opinion à l'importance de l'amélioration de l'ESFEC pour préserver les droits,
the Executive Secretary launched the"Make Every Life Count" initiative to raise awareness of the importance of improving CRVS for safeguarding rights,
Un doute a été exprimé quant au fait que la disposition semblait impliquer que chaque vie devait être secourue
The doubt was expressed that the provision seemed to imply that every life should be rescued
une culture dans laquelle la valeur suprême et la dignité de chaque vie sont reconnues depuis le moment de la conception jusqu'à la mort naturelle.
a culture in which the supreme value and the dignity of every life is recognized from the moment of conception to natural death.
l'homme, occupent pendant la durée de chaque vie.
its vehicle man occupy for the period of every life.
pour le bonheur de l'homme, un filon qui le conduira en toute sécurité à l'encontre des grandes ressources que chaque vie contient en latence.
for the sake of man's happiness, a path that is to lead him confidently to the great resources which lie latent in every life.
Durant chaque vie terrestre, l'homme perfectionne une seule facette de son individualité,
During a single life, a human gets to perfect one single facet of his individuality,
Le monde ne doit jamais oublier que chaque vie perdue, à la suite d'un conflit,
The world must never forget that each life lost, whether from conflict, disease
je mesurais combien chaque vie est seule avec ses départs,
I thought how each life is all alone with its departures,
Je ne suis que le fils d'un vicaire, mais je me demande si la valeur que vous accordez à votre précieuse nièce équivaut aux 30 livres demandées par les négriers pour chaque vie perdue?
As the mere son of a vicar I wonder whether the value you extend to your very precious mulatto niece amounts to the £30 insurance the traders are asking for each life they murdered?
Results: 134, Time: 0.0354

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English