COÛTE TRÈS CHER in English translation

is very expensive
être très coûteux
être très chers
être très onéreuses
très dispendieux
être très élevé
is very costly
être très coûteux
s'avérer très coûteux
coûter très cher
être très onéreuses
costs a lot of money
coûter beaucoup d'argent
coûtent cher
coûte énormément d'argent
a coûté une fortune
coutent beaucoup d'argent
coute beaucoup d'argent
couter beaucoup d'argent

Examples of using Coûte très cher in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
ce produit dérivé du plasma coûte très cher.
has a limited supply and is very costly.
Une saison de judo coûte très cher quand tu habites en région éloignée», indique Mario Desforges.
A judo season costs a lot of money when you live in a remote region," he added.
perdre un client coûte très cher.
losing a customer is very expensive.
90% sont de fausses alertes, ce qui coûte très cher.
90 per cent are false ones, which is very costly.
Ça coûte très cher, et ce sont des soins qui ne sont pas remboursés par le gouvernement.
It's very expensive, and it's not paid for by the government.
Je n'ai pas installer les chaînes britanniques comme cela coûte très cher à Londres.
I haven't install the British Channels as this is very expensive in London.
Vous passez peu de temps en chute libre et ce temps coûte très cher.
You spend very little time in freefall(60 seconds) and this time is very expensive.
Le groupe a insisté sur le fait que la construction d'un nouvel aéroport coûte très cher et que les rendements ne sont pas garantis.
The group emphasized that building a new airport is very expensive and that revenues are not guaranteed.
Les maladies liées au tabac diminuent la productivité du travail et leur traitement coûte très cher aux gouvernements et aux particuliers.
Tobacco-related diseases have an impact on labour productivity. The treatment of such diseases is very expensive for Governments and individuals.
Cependant, comme cela coûte très cher, il a surtout mis l'accent sur le secteur privé dans ce domaine, et a noué des partenariats public-privé.
Since it was very costly, however, it focused on the private sector in that regard and had also established some public-private partnerships.
Dans certaines régions d'accès difficile, la fourniture de services d'éducation ou autres coûte très cher.
In some areas of difficult access, it was very expensive to provide education and other services.
Mais c'est une technologie qui coûte très cher, et qui nécessite encore pas mal de développement
But near IR a very expensive form of technology and require even more
Elle coûte très cher et crée une dépendance
It is very expensive creating dependence
ma fille va entrer à la fac et ça coûte très cher.
also my daughter's applying to college, and it's really expensive.
doivent être opérés par exemple trouvent que cela coûte très cher.
to be operated for example, find that it is a very expensive venture.
le service peut aussi être ramené à deux mois mais cela coûte très cher AI.
service lasts as little as two months, although this is very costly AI.
des eaux souterraines coûte très cher.
and groundwater are extremely expensive to remediate.
ces chercheurs ont besoin de corpus de textes annotés mais cela coûte très cher!
these researchers need a corpus of annotated texts, but that would be incredibly expensive to develop!
il vous confirmera qu'élever un enfant coûte très cher.
they will agree that raising kids is expensive.
qui provient des pays du Levant, coûte très cher et fait l'objet de rudes convoitises.
which came from the countries of the Levant, was very costly and highly coveted.
Results: 71, Time: 0.0643

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English