COMME CADEAU in English translation

as a gift
en cadeau
comme un cadeau
comme un don
pour offrir
comme un présent
donation
as a present
en cadeau
en guise de présent
en tant qu' offrande
en tant que présent
as a token
en signe
en gage
en témoignage
comme preuve
en guise
comme gage
comme une marque
comme symbole
comme cadeau

Examples of using Comme cadeau in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Pourrai-je me rattraper en envoyant du champagne comme cadeau pour son retour?
Do you suppose I could make amends by sending champagne as a welcome-home present now that she's back?
Pour être complet, je suis obligé de mentionner les cartes de réduction qui sont vendues ou distribuées comme cadeau d'appel par les tours opérateurs.
For completeness, I must mention the discount cards that are sold or distributed as gifts by tour operators.
En 1840, Graf a donné comme cadeau un de ses pianos à queue à la jeune virtuose du piano Clara Wieck(la fille de Friedrich),
In 1840, Graf gave one of his firm's grand pianos as a gift to the young piano virtuoso Clara Wieck(Friedrich's daughter), on the occasion
Haslem peint le visage de Lord Byron pour le duc de Sussex comme cadeau pour le roi de Grèce
Haslem painted the head of Lord Byron for the Duke of Sussex as a present for the King of Greece,
Dans les légendes de Ragnar Lodbrok, le roi de Götaland Herraud donne comme cadeau à sa fille Þora un petit dragon(Lindworm) qui, en grandissant, encercla le pavillon de la fille en avalant sa queue.
In the legends of Ragnar Lodbrok, such as Ragnarssona þáttr, the Geatish king Herraud gives a small lindworm as a gift to his daughter Þóra Town-Hart after which it grows into a large serpent which encircles the girl's bower and bites itself in the tail.
En plus, comme nous le mentionne la Parole de Dieu, nous avons comme cadeau de Dieu notre ange gardien qui est toujours en présence de Dieu
Further, just as the Word of God tells us, we have as a gift of God our guardian angel who is always in the presence of God to intercede for us
tu voulais me faire venir comme cadeau pour ta nouvelle petite amie?
you were just bringing me out here as a present for your new girlfriend?
Je l'ai acheté comme cadeau pour un mec et je cherchais un sac de toilette qui n'était pas trop féminin,
I bought it as a gift for a guy and was looking for a toilet bag that was not too feminine,
il a volé la peinture comme cadeau pour sa femme qui est également une artiste.
found hanging on the thief's dining room wall; he had stolen the painting as a present for his artist wife.
L'Australie avait offert en 2004 des diables au Danemark comme cadeau pour la naissance du premier enfant du couple princier formé par Frederik du Danemark
In 2004, Australia presented the Devils to Denmark as a gift to mark the birth of the first child of the royal couple, Frederik of Denmark
sur le pignon sous le sanmon sont de la main de l'empereur Go-Hanazono en 1436 et envoyés comme cadeau au temple.
were written by Emperor Go-Hanazono himself in 1436 and sent to the temple as a present.
Diamant brillant recollé en blister RecarloConvient comme cadeau pour toute occasion ou avec la possibilité d'être monté sur une bague solitaire
Brilliant cut diamond sealed in blister RecarloSuitable as a gift for any occasion or with the possibility of being mounted on a solitaire ring
cinq ans avant son célèbre Ave Maria, WAB 6,,, comme cadeau pour la fête du nom d'Ignaz Traumihler,
on 24 July 1856, five years before his more famous motet, as a present for the name-day of Ignaz Traumihler,
Plateau a utilisé le nom« anorthoscope» dans une lettre à son mentor, éditeur et ami Adolphe Quetelet quand il a décidé d'envoyer un exemplaire de l'appareil à Mademoiselle Quetelet comme cadeau.
Plateau apparently first used the name"anorthoscope" in a letter to his mentor/ publisher/ friend Quetelet when he decided to send an example of the device to Miss Quetelet as a gift.
Hatice fut offerte au harem impérial du Palais de Topkapi, comme cadeau de la part du Khanat de Crimée à la mère du sultan Ibrahim Ier, Kösem.
Turhan was sent to the Imperial Harem at the Topkapı Palace as a gift, from the Khan of Crimea, to the mother of Sultan Ibrahim, Kösem Sultan.
Quelques-unes de ses créations« Cactus» dessinées pour l'éditeur ont été offertes par le président François Mitterrand au président George H. W. Bush comme cadeau d'État lors d'une visite officielle.
His collaboration with Daum crystal began in 1987; some of his"Cactus" creations for the manufacturer were presented by former French President François Mitterrand to President George H. W. Bush as a gift of state.
qui crée le jeu d'échecs comme cadeau pour que Mars gagne le cœur de Caïssa.
who creates the game of chess as a gift for Mars to win Caïssa's favor.
sanglote sur son bonheur perdu en tenant l'ours qui lui avait été donné comme cadeau.
loved ones around her, she goes to her room and hugs the bear that Arturo gave her as a gift.
plumes de paon dans notre magasin comme cadeau pour votre invité.
peacock feathers for balancing in our shop as a gift for your guest.
qui sont disponibles pour vous à l'achat comme cadeau ou en souvenir à notre petite boutique de cadeaux sur place.
which are available for you to buy as a gift or a souvenir from our small on-site gift shop.
Results: 176, Time: 0.0436

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English