COMME SUITE in English translation

pursuant
conformément
suite
application
vertu
terme
en application des dispositions
as a result
en conséquence
par conséquent
en raison
du fait
grâce
conséquemment
à la suite
résultant
à l'issue
découlant
as a consequence
en conséquence
par conséquent
du fait
conséquemment
à la suite
découlant
as a response
en réponse
en réaction
face
pour répondre
comme solution
pour donner suite
réagissant
par suite
en riposte
as a follow-up
pour donner suite
dans le cadre du suivi
à titre de suite donnée
comme followup
en tant que suivi
as follows
comme suit
de la manière suivante
comme ci-dessous
de la façon suivante
as an outcome
en conséquence
à la suite
que effet
as requested
comme demande
comme la demande
as a sequel
en tant que suite
comme séquelle
comme une conséquence
en tant que séquelle

Examples of using Comme suite in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
le cours de Resilux à la Bourse des valeurs mobilières de Bruxelles a évolué comme suite en euros.
the stock price of the Resilux share on Euronext Brussels evolved as follows in Euro.
Il convient de rappeler que le Groupe d'experts a été créé comme suite à la demande du Gouvernement cambodgien.
It is worth reiterating that the Group of Experts was created as a response to the request of the Cambodian Government.
Avec satisfaction de ce que le Secrétariat a déjà fait comme suite aux décisions susmentionnées.
Of the work already done by the Secretariat as requested in the above-mentioned decisions.
-2.078 Les réserves consolidées(IFRS) se présentent comme suite montants en milliers d'euros.
can then be shown as follows amounts in thousands of Euro.
Les réserves consolidées au 31 décembre 2005 se présentent comme suite.
The consolidated reserves on 31 December 2005 were as follows.
4.001 Les réserves consolidées(IFRS) se présentent comme suite montants en milliers EUR.
can then be shown as follows amounts in thousands of Euros.
le cours de Resilux à la Bourse des valeurs mobilières de Bruxelles a évolué comme suite en EUR.
the share price of Resilux shares on the Brussels Stock Exchange have changed as follows in Euros.
Les mesures adoptées comme suite à la Déclaration et au Programme d'action adoptées par la Conférence des Nations Unies sur les établissements humains Habitat II.
Relevant measures adopted as a followup to the Declaration and Plan of Action adopted by the United Nations Conference on Human Settlements Habitat II.
Comme suite à cette demande, le secrétariat a indiqué qu'à ce jour il n'avait reçu aucune étude de cas de la part des États membres.
As follow-up to this request the secretariat reported that so far, there were no case studies received by the member States.
Le J33 a été initialement développé par General Electric comme suite de leur travail avec les études de Frank Whittle au cours de la Seconde Guerre mondiale.
The J33 was originally developed by General Electric as a follow-on to their work with the designs of Frank Whittle during World War II.
Considérée comme suite de nombres réels,
Considered as a sequence of real numbers,
Comme suite aux délibérations sur les problèmes de reconnaissance réciproque,
As a follow up to the discussions on mutual recognition problems,
Comme suite aux recommandations de la deuxième Conférence ministérielle sur les applications des techniques spatiales aux fins du développement durable,
As follow up to the recommendations of the Second Ministerial Conference on Space Technology Applications for Sustainable Development,
Les mesures adoptées comme suite à la Déclaration et au Programme d'action adoptés par la Conférence des Nations Unies sur les établissements humains Habitat II.
Relevant measures adopted as a follow up to the Declaration and Plan of Action adopted by the United Nations Conference on Human Settlements(Habitat II);
En février 2003, comme suite au Congrès mondial,
In February 2003, as follow up to the World Congress,
Comme suite à cette demande, la question a été incluse parmi les 44 questions prises en compte aux fins de la mise à jour du SCN de 1993.
One result of this demand was the inclusion of this issue among the 44 issues for updating of the 1993 SNA.
Comme suite aux décisions du Comité
Following-up on decisions by the Committee
En ce qui concerne les actions ou projets qu'ils entreprendraient comme suite à l'Atelier, les répondants ont indiqué qu'ils allaient.
With respect to the actions or projects that they would initiate as follow-up to the Workshop, respondents indicated that they would.
L'affectation des résultats est comme suite montants en milliers EUR à partir des comptes annuels statutaires de Resilux S.A.
The appropriation of the results is then as follows amounts in thousands of EURO, Resilux NV company accounts.
C'est le point central de l'économie normative qui se comprend comme suite de l'éthique par les moyens économiques.
This is what normative economics centres around which understands itself as the continuation of ethics with economic means.
Results: 2349, Time: 0.072

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English