Examples of using
Comme la solution
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
celles-ci ne peuvent en aucun cas être considérées comme la solution au problème dû au non-paiement des arriérés.
the Secretary-General's proposed reforms. In no circumstances should the reforms be viewed as an alternative to non-payment of arrears.
En optimisation quadratique, comme la solution n'est pas obligatoirement sur l'un des bords du polygone formant la frontière du domaine admissible,
In quadratic programming, as the solution is not necessarily on one of the edges of the bounding polygon, an estimation of the active
On a également fait observer que, comme la solution dépendrait de la mise en place à l'avenir de régimes de responsabilité spécifiques,
It was also observed that, as the solution would depend on the development of specific liability regimes in the future,the establishment of liability regimes for specific activities.">
Ces politiques, présentées comme la solution à la dégradation des services,
These policies, advanced as the solution to deteriorating service delivery,
Le migrant est souvent présenté dans les discours politiques et dans les médias comme la solution à toute une série de problèmes touchant les sociétés d'accueil,
Politicians and the media often portray immigrants as the solution to a series of issues affecting host societies,
au reste du monde comme la solution au conflit transfrontalier,
the rest of the world as a solution to a cross-border conflict,
mais aussi comme la solution aux questions de l'équité et de la justice.
but also as a solution to equity and justice.
L'Afrique elle-même considère l'agriculture comme la solution au marasme économique
Africa itself sees agriculture as the answer to economic stagnation
Krone, qui installe depuis 5 ans les solutions de gestion de flotte d'idem sur ses remorques, comme la solution« Krone Telematik» pour les remorques neuves,
Krone, who is already installing, for 5 years, the idem trailer telematics solution, as the"Krone Telematik" solution in new trailers,
Des échantillons optiquement actifs, comme les solutions de molécules chirales,
Optically active samples, such as solutions of chiral molecules,
L'expert de l'Allemagne a proposé de prescrire des évents pour les emballages destinés au transport de certaines matières comme les solutions de peroxyde d'hydrogène et d'hypochlorites(ST/SG/AC.10/1998/58) et de prévoir également
The expert from Germany proposed that venting devices should be prescribed for packagings intended for the carriage of certain substances such as solutions of hydrogen peroxide
Cette famille de solutions, et plus particulièrement l'activité de gestion des frais liés aux flottes de véhicules professionnels, comme les solutions de cartes-essence, de gestion de maintenance
These solutions, especially the management of corporate vehicle fleet expenses with solutions such as fuel cards, maintenance management services
tout comme les solutions obtenues et la promesse implicite de solutions par l'action constante de l'Organisation qui compte 50 années de victoires
as well as the solutions that have already been found, and the promised solutions implicit in the constant efforts of this Organization,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文