COMMENT PENSER in English translation

how to think
comment penser
façon de penser
comment réfléchir

Examples of using Comment penser in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
jamais ils ne nous enseignent comment penser.
never in life do they teach us how to think.
qui vient d'être esquissé, c'est à l'examen de quelques-uns des défis auxquels ils sont confrontés, en ce début de XXIe siècle, que s'attachera cette conférence: Comment penser le passé dans sa complexité?
this conference will focus on some of the challenges that will be faced in this early 21rst century: How to think about the past in all its complexity?
non pas comment s'habiller mais comment penser ce qu'elles désirent et attendent de la mode.
telling them not about what to wear but how to think about what they want and need from fashion.
Comment penser la narration pour que les techniques cessent de dicter aux créateurs leurs limites,
How do we think narration so that techniques cease to dictate to creators their limits,
une affirmation du photographe qui considérait le sens de son travail contenu dans la phrase:« Comment penser par images».
Thinking in images" is">taken from the photographer? s statement that the meaning of his work was" like thinking in images.
Je me souviens de tout ce que vous m'avez appris… comment penser comme les puritains, pour voir à travers leurs yeux avides… Ils voyaient ces bois comme
I remember all you taught me… how to think like a puritan, to see through their greedy eyes… these woods were really mighty ships
universelle:« Human Future»« Comment penser et imaginer l'Homme dans l'urbanité de demain?
universal theme:« Human Future»« How to think and imagine Human being in the urbanity of tomorrow?
elles permettent un examen plus approfondi d'une question cruciale: comment penser les sociétés africaines en termes favorables
concerning African societies and, above all, allow for a more in-depth examination of a crucial question: How to think favorably about African societies,
Et comment pense-t-elle pouvoir faire ça?
And how does she think she's going to do that?
Comment penses-tu.
How do you.
Comment pensiez-vous échapper à Sa justice?
How could you think you would ever escape His justice?
Comment pensez-vous leur donner le remède, hein?
How do you suppose you're gonna administer the cure, huh?
Et comment pensez-vous…?
And how would you…?
Comment pense-t-il faire ça?
How's he figure he's gonna do that?
Comment pensez-vous ramener les océans à la vie?
I mean, how are you planning to bring the oceans back to life?
Comment pensez-vous tirer le maximum de mon histoire?
Which way do you think you would get the most out of my story?
Comment pensez-vous y aller?
How would you even get there?
Comment pensez-vous entrer là-dedans?
How do you figure we're gonna get you in the building?
Comment pense-t-il réussir ce coup?
How does he think he's gonna do this,?
Comment pensez-vous éviter un désastre en niant ce qui s'est passé?
How could you believe you would avert disaster by denying it was happening?
Results: 48, Time: 0.0461

Comment penser in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English