COMMOTION in English translation

concussion
commotion
contusion
choc
shock
choc
décharge
choquer
secousse
commotion
commotion
agitation
vacarme
troubles
tumulte
bruits
brouhaha
désordre
émoi
remue-ménage
concussión
concussions
commotion
contusion
choc

Examples of using Commotion in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
La mauvaise nouvelle, c'est que vous avez une commotion.
Bad news is that you have sustained a concussion.
Il n'y a pas la moindre commotion.
There's no sign of a concussion.
Moi aussi. La neuropraxie est une paralysie temporaire suite à une commotion.
Neuropraxia is temporary paralysis that can follow a concussive injury.
Possible commotion.
It could be a concussion.
Voyons, pas de signe de commotion.
See… no signsof a concussion.
Signe de commotion.
It's a sign of a concussion.
Que faut-il faire, quand on a une commotion?
What are you supposed to do for a concussion?
On a cru à une simple commotion.
We just thought it was a concussion.
Ça peut être un signe de commotion.
Nausea's a signof a concussion.
Graham n'a pas de commotion?
Did you check Graham for a concussion?
Vous n'avez aucune commotion.
Doesn't appear to be a concussion.
Vous devriez aller à l'hôpital pour faire examiner cette commotion.
I think you should go to a hospital and ask them to check you for concussion.
Je dois faire une commotion, alors.
I think I have, like, a concussion, so.
Je parie que tu as juste une commotion.
Bet you probably just have brain.
Pour réduire le risque de commotion électrique, l'outil comporte une fiche secteur polarisée une lame de borne est plus large que l'autre.
To reduce the risk of electric shock, this tool has a polarized plug one blade is wider than the other.
Dwight accepte, mais dû à la commotion, Negan ne remarque pas l'hésitation qu'il a eu à agir immédiatement.
Dwight agrees but due to the commotion, Negan doesn't notice the former's hesitation to act immediately.
Il y a un risque augmenté de commotion électrique si votre corps est mis à la terre.
There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded.
Commotion s'appuie entre autres sur OLSR,
Commotion relies on several open source projects:
Pour éviter une possible commotion électrique, débranchez toujours le radiateur de la prise secteur avant toute intervention de nettoyage ou de service.
To prevent a possible electric shock, always unplug heater from outlet before cleaning or servicing.
La première fois qu'un obus va passer à côté de toi… la commotion va faire éclater ton casque et ta tête avec.
The first time a shell goes off anywhere near you, the concussión will blow your helmet off, your head with it.
Results: 538, Time: 0.0614

Top dictionary queries

French - English