COMPRENDRE COMMENT in English translation

understand how
comprendre comment
savoir comment
comprenons à quel point
comprenons combien
savons à quel point
découvrez comment
comprendre la façon dont
comprendre le fonctionnement
savons combien
comprendre la manière dont
figure out how
trouver comment
comprendre comment
trouver un moyen
voir comment
sait comment
réfléchir à la façon
déterminer comment
comprehend how
comprendre comment
comprenez combien
comprendre à quel point
understanding the way
comprendre la voie
comprendre la façon dont
à comprendre la manière dont
à comprendre comment
comprendre le chemin
de comprendre le cheminement
learn how
apprenez
découvrez comment
apprenez comment
savoir comment
comprendre comment
to understanding how
pour comprendre comment
know how
sais comment
sais
apprendre
understanding how
comprendre comment
savoir comment
comprenons à quel point
comprenons combien
savons à quel point
découvrez comment
comprendre la façon dont
comprendre le fonctionnement
savons combien
comprendre la manière dont
understands how
comprendre comment
savoir comment
comprenons à quel point
comprenons combien
savons à quel point
découvrez comment
comprendre la façon dont
comprendre le fonctionnement
savons combien
comprendre la manière dont
figuring out how
trouver comment
comprendre comment
trouver un moyen
voir comment
sait comment
réfléchir à la façon
déterminer comment
figured out how
trouver comment
comprendre comment
trouver un moyen
voir comment
sait comment
réfléchir à la façon
déterminer comment

Examples of using Comprendre comment in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
les femmes doivent comprendre comment subvenir à leurs besoins sans les hommes pour leur fournir.
women had to figure out how to support themselves without men to provide for them.
Je dois payer des taxes sur ça, et comprendre comment investir, tout le monde sait
Now I need to pay taxes on that money, and figure out how to invest that money
mirages…), comprendre comment améliorer la vision lunettes, loupe, microscope.
mirages…), comprehend how to improve vision.
Comprendre comment les facteurs internes et externes influent sur la structure
Understanding the way that internal and external factors affect the skin's structure
Peut-être que tu peux comprendre comment ça fonctionne, le trafiquer en quelque chose d'utile
Maybe you can figure out how it works, reverse engineer it into something useful
Comprendre comment les facteurs internes et externes affectent la structure
Understanding the way that internal and external factors affect the skin's structure
Si Anubis peut comprendre comment surmonter l'instabilité du Naquadria,
If Anubis can figure out how to overcome the instability of the Naquadria,
La mission du Rapporteur spécial chargé d'examiner la question de la violence à l'égard des femmes a beaucoup contribué à faire comprendre comment la violence perpétue l'inégalité.
The work of the Special Rapporteur on Violence against Women had made an important contribution to understanding how violence perpetuated inequality.
Vous devez comprendre comment vous pourrez gérer votre inventaire lorsque le canal Web est une autre option pour vos clients.
You have to figure out how you will manage your inventory when the Web channel is another option for your customers.
Comprendre comment fonctionne un mouvement
Understanding the way a movement works
Comprendre comment un acteur interagit avec d'autres
Understands how one player interacts with other players
peut-être que je pourrais comprendre comment protéger Vincent de Gabe.
maybe I could figure out how to protect Vincent from Gabe.
Comprendre comment fonctionne le secteur,
Understands how the industry functions,
Je n'ai fait que la trouver, comprendre comment les pièces étaient assemblées,
I mean, there was finding it figuring out how the pieces fit together
des chaussures doivent comprendre comment survivre dans ce climat volatile.
Footwear retailers have to figure out how to survive in this volatile climate.
Je suis du côté de la victime et de comprendre comment correctement conclure cette affaire
I'm on the side of the victim and of figuring out how to properly conclude this case
de faire en sorte que chacun puisse comprendre comment ils fonctionnent et apprenne à les questionner.
to ensure that each person understands how they work and learns to question them.
elle aurait pu comprendre comment être à l'heure.
she could have figured out how to be on time.
je suis persuadée que vous allez comprendre comment elle peut les faire.
I have every confidence that you will figure out how she can do them.
des autres e-commerçants et soit les adopter, soit comprendre comment les contrer.
either adopt these advantages or figure out how to counter them.
Results: 1165, Time: 0.0702

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English